But we can't afford to make a mistake that could get her killed. |
Ќо мы не можем совершить ошибку, из-за которой ее могут убить. |
But let's say you have the so-called tolerant post-modern father. |
Ќо давайте представим, что у вас так называемый толерантный постмодернистский отец. |
But he's the big wise guy. |
Ќо посмотрите, вот большой умный парень. |
But people still have this idea that this guy did some big crimes. |
Ќо люди все еще думают, что этот парень совершил серьезные преступлени€. |
But for you, I could be anyone. |
Ќо дл€ вас € могу быть кем угодно. |
But only an expert would have spotted that you were hanged to within an inch of your life. |
Ќо только эксперт может заметить, что вас вешали в дюйме от вашей жизни. |
But now, I walk in the sunlight, feel the wind on my face. |
Ќо теперь € хожу под солнцем, чувствую ветер на моЄм лице. |
But you snatched bread from their mouths. |
Ќо вы лишали их куска хлеба. |
But then I met the wife and she wasn't interested in pins. No. |
Ќо потом € познакомилс€ с женой, а она не очень интересовалась булавками. |
But stamps are on their way and we have a special offer. |
Ќо марки уже в пути и у нас есть специальное предложение. |
But because of that, much of people died for lack of water and food. |
Ќо ради этого много людей погибло от нехватки воды и пищи. |
But here's the real weird part... they all came over on the same boat. |
Ќо, что самое странное... ќни все приплыли на одном корабле. |
But precedent isn't always enough. |
Ќо не всегда бывает достаточно прецедента. |
But it appears they have been transplanted from their natural habitat in Northern California. |
Ќо, похоже, они были переселены из их естественной среды обитани€ в -еверной алифорнии. |
But you will go to jail. |
Ќо ты отправишьс€ в тюрьму. |
But the Rambo titles never made sense. |
Ќо заголовки -ембо всегда были бессмысленны. |
But not homeless, in any case. |
Ќо в любом случае это не бомж. |
But you never know when the Yanks might come. |
Ќо неизвестно, когда могут прийти €нки. |
But I want him to go to the prom with me. |
Ќо € хочу, чтобы он пошел на выпускной со мной. |
But that is better than being some weird zombie, prom-loving loser. |
Ќо это лучше, чем быть каким-то странным зомби, любителем балов, неудачником. |
But Angela said she doesn't like to gamble. |
Ќо јнджела сказала, что ей непри€тны азартные игры. |
But, let me ask you something, Fabrice. |
Ќо позволь мне кое-о-чем спросить, 'абрицио. |
But he never had much use for it himself. |
Ќо сам он так себ€ почти не называл. |
But you girls are taking it upside down. |
Ќо вы, девушки, все переворачиваете. |
But I see her spending an awful lot of time by herself. |
Ќо последнее врем€ она все чаще проводит одна. |