| But we can't afford to make a mistake that could get her killed. | Ќо мы не можем совершить ошибку, из-за которой ее могут убить. |
| But let's say you have the so-called tolerant post-modern father. | Ќо давайте представим, что у вас так называемый толерантный постмодернистский отец. |
| But he's the big wise guy. | Ќо посмотрите, вот большой умный парень. |
| But people still have this idea that this guy did some big crimes. | Ќо люди все еще думают, что этот парень совершил серьезные преступлени€. |
| But for you, I could be anyone. | Ќо дл€ вас € могу быть кем угодно. |
| But only an expert would have spotted that you were hanged to within an inch of your life. | Ќо только эксперт может заметить, что вас вешали в дюйме от вашей жизни. |
| But now, I walk in the sunlight, feel the wind on my face. | Ќо теперь € хожу под солнцем, чувствую ветер на моЄм лице. |
| But you snatched bread from their mouths. | Ќо вы лишали их куска хлеба. |
| But then I met the wife and she wasn't interested in pins. No. | Ќо потом € познакомилс€ с женой, а она не очень интересовалась булавками. |
| But stamps are on their way and we have a special offer. | Ќо марки уже в пути и у нас есть специальное предложение. |
| But because of that, much of people died for lack of water and food. | Ќо ради этого много людей погибло от нехватки воды и пищи. |
| But here's the real weird part... they all came over on the same boat. | Ќо, что самое странное... ќни все приплыли на одном корабле. |
| But precedent isn't always enough. | Ќо не всегда бывает достаточно прецедента. |
| But it appears they have been transplanted from their natural habitat in Northern California. | Ќо, похоже, они были переселены из их естественной среды обитани€ в -еверной алифорнии. |
| But you will go to jail. | Ќо ты отправишьс€ в тюрьму. |
| But the Rambo titles never made sense. | Ќо заголовки -ембо всегда были бессмысленны. |
| But not homeless, in any case. | Ќо в любом случае это не бомж. |
| But you never know when the Yanks might come. | Ќо неизвестно, когда могут прийти €нки. |
| But I want him to go to the prom with me. | Ќо € хочу, чтобы он пошел на выпускной со мной. |
| But that is better than being some weird zombie, prom-loving loser. | Ќо это лучше, чем быть каким-то странным зомби, любителем балов, неудачником. |
| But Angela said she doesn't like to gamble. | Ќо јнджела сказала, что ей непри€тны азартные игры. |
| But, let me ask you something, Fabrice. | Ќо позволь мне кое-о-чем спросить, 'абрицио. |
| But he never had much use for it himself. | Ќо сам он так себ€ почти не называл. |
| But you girls are taking it upside down. | Ќо вы, девушки, все переворачиваете. |
| But I see her spending an awful lot of time by herself. | Ќо последнее врем€ она все чаще проводит одна. |