| But Jed, we can't just stay here. | Ќо нельз€ же здесь сидеть... |
| But I had the next best thing. | Ќо у мен€ было кое-что, не хуже. |
| But when he kissed her on the lips, he instantly went hard. | Ќо когда он поцеловал еЄ в губы, у него сразу же встал. |
| But do not think me gone long. | Ќо не думайте, что € ухожу надолго. |
| But it is what you found there that interests me the most. | Ќо больше всего мен€ интересует, что же вы там обнаружили. |
| But you will find soon peace. | Ќо вскоре, ты обретешь вечное спокойствие. |
| But here at one of the most advanced nuclear research facilities in the world they're attempting a new type of alchemy. | Ќо здесь в одной из самых передовых €дерных исследовательских лабораторий в мире испытывают новый тип алхимии. |
| But inevitably, perhaps, our increasing control of the elements brought new dilemmas. | Ќо, похоже, неизбежно наш усиливающийс€ контроль над элементами принес новые дилеммы. |
| But all her hard work was worth it. | Ќо весь еЄ т€желый труд стоил того. |
| But what's left behind is now no longer nitrogen. | Ќо то, что находитс€ позади слева - это уже больше не азот. |
| But our story is still far from finished. | Ќо наша истори€ по-прежнему далека от завершени€. |
| But you should know that I did it alone to protect you, son. | Ќо ты должен знать: € сделал это, чтобы защитить теб€, сынок. |
| But I live here?, within the walls. | Ќо € тут живу, между стен. |
| But back? after you, I promise. | Ќо € вернусь за тобой, обещаю. |
| But you don't have to do it with that. | Ќо ты не должна это с собой делать. |
| But once you do, you'll never question my loyalty again. | Ќо, узнав мен€ лучше, вы никогда больше не усомнитесь в моей верности. |
| But now we must be pure, and I want you to stop. | Ќо теперь мы должны быть чисты, и € хочу, чтобы вы прекратили. |
| But you must not go there. | Ќо ы не должны пойти туда. |
| But one thing they can't do is remember celebrities' names. | Ќо вот чего им не под силу, так это запоминать имена знаменитостей. |
| But I know that she's here. | Ќо мне известно, что она здесь. |
| But something just wasn't right. | Ќо что-то, просто не было правильным. |
| But all was not lost, for one Minion had a plan. | Ќо не все было потер€но, ибо у одного миньона был план. |
| But I do wish that every prosecutor had my experience of walking in a convict's shoes. | Ќо € действительно хочу, чтобы каждый прокурор имел мой опыт - оказалс€ в роли осужденного. |
| But we were not completely lost, because there were two. | Ќо мы не были совсем одиноки, всЄ таки нас было двое. |
| But on the mountain, it suddenly seemed to me very pathetic and ridiculous. | Ќо в горах вс€ она внезапно представилась смешной и жалкой. |