Примеры в контексте "But - Ќо"

Примеры: But - Ќо
But the man standing over Escobar when this is over needs to be a Colombian police officer. Ќо, когда все это кончитс€, над телом Ёскобара должен сто€ть колумбийский полицейский.
But I couldn't rely on that, Ќо на это трудно было рассчитывать.
But you won't bother me ever again! Ќо ты не побеспокоишь мен€ более!
But you've already waited, like, six months for the fringe... Of course, Mandi, fringe is so past tense. Ќо ты уже шесть мес€цев ждала сумку с бахромой... онечно, ћенди, бахрома - это прошлый век.
But it's her senior year, and I want it to be perfect. Ќо это ее последний год в школе, и € хочу чтоб он прошел прекрасно.
But it's going to be all right. Ќо все будет в пор€дке.
But I'm talking with my donkey, with the plants. Ќо € же говорю с моим ослом, с растени€ми.
But they are so busy, we hardly see each other. Ќо они так зан€ты, мы почти не видимс€.
But on the situation, we are gentlemen! Ќо, по положению, мы господа!
But, unfortunately, its larvae are still very much alive! Ќо, к сожалению, его личинки все еще очень живы!
But you need a blooming entomologist! Ќо ы нуждаетесь в преуспевающем энтомологе!
But could we believe our eyes? Ќо могли ли мы верить глазам?
But I would like to hear more about this dog you guys are thinking of getting. Ќо € бы хотел послушать про собаку, которую вы хотите вз€ть.
But I just wanted you to know he said such nice things about you. Ќо € хочу, чтобы вы знали, он говорил о вас только хорошее.
But when I drink, the alcohol makes me say and do things I normally wouldn't do. Ќо когда € пью, алкоголь заставл€ет говорить и делать -мен€ вещи противоречивые мне.
But if acknowledging it was the difference between winning and losing... Ќо если бы от этого зависело, выиграешь или проиграешь?
But I also recognize that this wasn't what motivated motivated me. Ќо € также понимаю, что мен€ мотивировало не это.
But we kissed and held hands at the same time. Ќо мы ведь целовались и держались за руки одновременно?
But there's still a kind of magic about his music, I think. Ќо его музыка была волшебной, и это волшебство, думаю, осталось.
But, it didn't really seem to mean very much to him. Ќо, казалось, что это не так уж много значит дл€ него самого.
But it was a shock. I hadn't heard from him for two or three months. Ќо это был шок. я ничего не слышал о нем два или три мес€ца.
But it was... it seemed a great loss. Ќо это была... така€ больша€ утрата.
But she was dressed fine, you say? Ќо вы говорите, она была хорошо одета?
But, confronted with its incommensurable power, Ќо столкнувшись с его неверо€тной силой,
But I'm going to speed things up and use a glass blowing torch and I have some liquid oxygen. Ќо сейчас € собираюсь несколько ускорить этот процесс с помощью газовой горелки и у мен€ есть немного жидкого кислорода.