But they're still friends. |
Ќо они все еще друзь€. |
But one thing I do know. |
Ќо одно € точно знаю. |
But my heart is broken too. |
Ќо мое сердце тоже разбито. |
But he can't tell. |
Ќо он не может говорить. |
But the school is sinking. |
Ќо школа же проваливаетс€. |
But I appreciate the sentiment. |
Ќо € умею ценить душевные порывы. |
But not with them. |
Ќо не с ними. |
But I didn't stop. |
Ќо € не остановилась. |
But I can fix it. |
Ќо € могу починить. |
But I need a suspect. |
Ќо мне нужен подозреваемый. |
But toast I love. |
Ќо сами тосты € люблю. |
But there was no motion. |
Ќо ничего не крутилось. |
But there was no joy in Mudville. |
Ќо все уже было кончено. |
But I didn't go home. |
Ќо € не поехала домой. |
But what about these other women here? |
Ќо что относительно других женщин? |
But he's EIIiot. |
Ќо это же Ёллиот. |
But he needed help. |
Ќо ему была нужна помощь. |
But apparently, surveillance began. |
Ќо видимо, слежка началась. |
But, sketch made. |
Ќо, словесный портрет составили. |
But is this the way? |
Ќо разве это мешает? |
But in completely different doses. |
Ќо в совершенно иных дозах. |
But that's incredible! |
Ч Ќо это невозможно! |
But the time will come. |
Ќо придет врем€... |
But where'd they go? |
Ќо куда они делись? |
But found only lies. |
Ќо нашли только ложь. |