Английский - русский
Перевод слова Yes
Вариант перевода Конечно

Примеры в контексте "Yes - Конечно"

Примеры: Yes - Конечно
Yes, of course I'm really angry with you! Да, конечно, я правда на тебя злюсь!
Yes, correct But, what does this patch remind you of? Да, конечно, но что это пятно вам напоминает?
Yes. Of course he's in the building. Да, конечно, он в здании!
Yes, of course I do, but I've... I feel like I've had to put that behind me. Да, конечно, но я... у меня ощущение, что нужно оставить это позади.
Yes, that, too, of course! Да, это тоже, конечно!
Yes, of course, certainly not all minorities are still able to enjoy the full freedom which, as I said in my briefing, we could wish for them. Да, конечно, еще не все меньшинства могут пользоваться полной свободой, о чем, как я упомянул в своем брифинге, приходится только мечтать.
Yes, of course, but this constant chirping and chirping, over and over. Да, конечно, но этот постоянный треск, снова и снова.
Yes, you are, of course, not guess why? Да, и вы, конечно, не догадываетесь, почему?
Yes, I noticed that of course - immediately! Я понял, конечно, сразу же!
Yes, of course, and see you ask somebody who'll marry you! Конечно! А главное, позови кого-нибудь, кто на тебе женится!
Yes, I told you I had to leave early. Конечно, разве я не сказал, что уйду пораньше?
Do you want to come over and listen? And I'd say, Yes, Ma'am, I do. Хочешь прийти и послушать?» И я отвечал: «Конечно, мэм, я хочу».
Radisson Blu is renowned for its "Yes I Can!" spirit of service and the "100% Guest Satisfaction Guarantee". Radisson Blu знаменит своим обслуживанием с лозунгом «Конечно, я могу вам помочь!» и «100 % гарантией удовлетворенности постояльцев».
Yes, what am I doing here? Если его. конечно, надевает женщина, которой оно идёт.
Yes, but for a living. Да, конечно, но на что он живет?
But they, obviously, invented the plastic tub for keeping rice in... centuries ago, and those tinfoil ones with the cardboard lid. Yes. И они, конечно, изобрели пластиковые контейнеры для хранения риса... несколько веков назад, и контейнеры из оловянной фольги с картонной крышкой .
Yes, indeed, let you out of the memo. Ну да, конечно, это вылетело у тебя из головы
Yes, it is, Lola! Нет, Лола, конечно это шутка!
Yes, wider, of course. Шире! - Вот так! Шире, конечно.
Will he get out? Yes, I have seen it. Конечно же, выйдет! Туалетный Капитан... Да, я видел это!
You hear what I said, boy? I say, Yes, sir. "Мальчик, ты слышал, что я сказал?" Говорю, "Да, сэр. Конечно, слышал".
But I would always answer myself, "Yes, of course youcan." Но я всегда отвечал себе: «Да, конечно, можно».
Yes, it is, but I can't, not now, sorry. Да, конечно, но я не могу, не сейчас, прости.
Yes, indeed, and may I say, Dr. Sweets, that I think this is probably the best work I have ever read on the dynamics of opposite personality types working towards a common... cause. Да, конечно, и могу сказать, Др, Свитс, я думаю, что это возможно лучшая работа, которую мне довелось прочитать по динамике противоположных типов личности, занимающихся общим делом.
Yes, I'm still there. Да, нет, конечно нет.