yes, please, not in front of the child. |
Ты ведь сохранишь это в секрете, ок? - конечно конечно |
I'm just saying, if he's mine, it... yes, of course I'm saying "if." |
Просто я говорю, что если он мой, то... да, конечно же я говорю "если". |
Yes, ma'am, that certainly explains it. |
Да, мэм, это, конечно, объясняет всё. |
Yes and there will be a large commission. |
Да. Но, конечно, вы получите большие коммисионные. |
They certainly know you. Yes. |
Конечно же, им пришлось познакомиться с вами. |
The Chairman: Yes, of course. |
Председатель (говорит по-английски): Да, конечно. |
Yes, certainly, but I represent them, unfortunately. |
Да, конечно, но я представляю их интересы, к сожалению. |
Yes, of course I meant within reasonable limits. |
Да, конечно, я имел в виду в разумных пределах. |
Yes. Yes, of course. |
Да, конечно, я понимаю. |
Yes. Yes, sir, we absolutely do. |
Да, сэр, конечно, мы напарники. |
Yes, you know, this is going to be your first exploration. |
Конечно, это будет твоим первым исследованием. |
Yes, of course, Headmaster, thank you. |
Конечно, господин директор, спасибо. |
I mean... Yes, of course I do. |
То есть... конечно, чувствую. |
Yes, but I'd feel strange moving to a new place... |
Конечно. Хотя странно как-то... обустраиваться в новом месте... |
Yes, of course the college has a dean. |
Конечно, в колледже есть декан. |
Yes, unless he's the one breaking them, of course. |
Конечно, когда не он его нарушает. |
Yes, of course, Mrs. Kaltenbach. |
Да-да. Конечно, фрау Кальтенбах. |
Yes, of course I fed the baby. |
Да, конечно я покормила ребенка. |
Yes, I'll look you up, sure. |
Да, буду искать, конечно. |
Yes, of course you can ask me some questions. |
Да, конечно вы можете задать мне вопросы. |
Yes, of course, Mr. Crabb. |
Да, конечно, мистер Крэбб. |
Yes, of course, Christine is an interested witness. |
Да, конечно, Кристина - заинтересованный свидетель. |
Yes, of course, you're right. |
Да, конечно, вы правы. |
Yes, honey, for a baby, of course. |
Да, дорогая, для ребенка, конечно. |
Yes, of course I am familiar with Dalí. |
Да, конечно я знакома с Дали. |