Yes, of course, Mr. Grove. |
Да, конечно, мистер Гроув. |
Yes, of course, I'm crazy. |
Да, конечно, я сумасшедшая. |
Yes, well, I'm not exactly Hattie Homemaker. |
Да, я конечно не Примерная Домохозяйка. |
Yes, sure, I'll get it for you. |
Да, конечно, сейчас сделаю. |
Yes, of course, I'll drive you. |
Да, конечно, я отвезу тебя. |
Yes, we could. Like, how to pick up your room. |
Конечно, например, убирать твою комнату. |
Yes, my life is circumscribed, but I manage to avoid stress. |
Конечно, моя жизнь ограничена, но я стараюсь избегать стрессов. |
Yes, I do but I still want to see you tomorrow. |
Конечно. Но я все-таки хочу посмотреть на тебя завтра. |
Yes, I'll obey your orders but... |
Конечно, я подчинюсь Вашим приказам. |
Yes, I expect to be compensated for that. |
Конечно, я надеюсь на компенсацию. |
Yes, if you smash your phone, the Internet disappears. |
Конечно, ведь когда разбиваешь телефон - интернет исчезает. |
Yes, but... there's just the machine. |
Конечно, но там только автоответчик. |
Yes, Kristina, of course I'm attracted to you. |
Да, Кристина, конечно меня к тебе влечет. |
Yes, of course, we realize that, dear. |
Да, конечно, мы понимаем это. |
Yes, of course I've heard of you. |
Да, конечно я о вас слышал. |
Yes, of course, the fluid link. |
Да, конечно, жидкая связь. |
Yes, of course. I understand, Ignacio. |
Да, конечно понимаю, Игнасио. |
Yes, of course, Mr. Mayor. |
Да, конечно, мистер мэр. |
Yes, of course, she'll be sitting freezing. |
Да, конечно, она будет сидеть замерзать. |
Yes, Mr. Paisley, absolutely, we would love to meet. |
Да, мистер Пейсли, конечно, мы с удовольствием встретимся. |
Yes, of course, certainly I will. |
Да, конечно, непременно зайду. |
Yes, of course, the school play. |
Да, конечно, школьный спектакль. |
Yes, of course I'll be there tomorrow. |
Да, конечно, приду завтра. |
Yes, of course you did, my dear. |
Да, конечно, моя дорогая. |
Yes. - And, of course, the Russians. |
И, конечно же, русские. |