Английский - русский
Перевод слова Universe
Вариант перевода Вселенная

Примеры в контексте "Universe - Вселенная"

Примеры: Universe - Вселенная
But the universe will provide, like a pigeon who flies into a bread-crumb vending machine. Но вселенная поможет мне, как хлебный автомат помогает голубям.
People say our universe... was born from nihil. наша Вселенная образовалась из "Ничего".
And it keeps forming until the universe is roughly about half the size it is now, in terms of its expansion. Формирование продолжается до тех пор пока Вселенная приблизительно в половину ее нанешнего размера.
The standard explanation is that the universe somehow sprang into existence, full of a strange kind of energy - inflationary energy - which blew it up. Стандартное объяснение - вселенная как-то зародилась, наполненная странными видами энергии - нарастающей энергией, которая её взорвала.
The entire universe was compressed into a little quantum dot, and it was so tight in there, there was no room for any's the definition. Вся вселенная была сжата в маленькую квантовую точку и там было так тесно, что не находилось места никаким отличиям вообще.
This is what the universe looks like When we are released from time on a human sle. Так выглядит Вселенная, в момент, когда мы выпущены в реку Времени.
The more human beings learned about nature, the more difficult it became to entertain the notion that the universe existed solely for them. Чем больше люди узнавали о природе, тем меньше было оснований считать, что Вселенная существует исключительно для человека.
The fact that Hubble had observed galaxies hurtling away from each other, which meant our universe was expanding. Факт удаления галактик друг от друга, обнаруженный Хабблом, означал, что наша вселенная расширяется.
And the universe was at its highest level of entropy, which was... fascinating, and you don't really care. Вселенная находилась на пике энтропии, и я узнала столько занимательного... и тебе совсем не интересно.
This character is an aged Wolverine set in an alternate future universe designated Earth-807128, where the supervillains overthrew the superheroes. Вселенная, где происходят события Старика Логана обозначена как Земля-807128, где злодеи убили супергероев.
As the universe falls prey to the revolting alien, only a few isolated pockets of resistance remain. После того как Вселенная пала ниц перед отвратительном существом, осталось лишь несколько изолированных районов, оказывающих сопротивление.
Her image has been emblazoned by the universe unto toast as a reminder of her power and goodliness here on this earth. Вселенная освятила сей тост, проявив на нем лик Нормы, как напоминание о ее силе и той доброте, что она несет миру.
And we know in our heart of hearts that the universe does not travel from mush to complexity. И интуитивно мы осознаем, что Вселенная не движется от простого месива в направлении сложной системы.
I mean, most of us were raised to believe that the word"universe" means everything. Большинство из нас выросло с твёрдой уверенностью в том, что слово «вселенная» означает «всеобъемлющая».
It tells us how the universe evolved after the Bang, butgives us no insight into what would have powered the Bangitself. Эта теория рассказывает нам, как вселенная развиваласьпосле Взрыва, но не посвящает нас в детали того, что же привело ксамому Взрыву.
Then you won't mind explaining why the distant universe appears homogenous, when the big-bang theory assumes larger, measurable anisotropies in the night sky. Тогда объясни мне, почему отдаленная вселенная кажется однородной, хотя теория большого взрыва допускает большие, заметные анизотропии в ночном небе.
They say the universe has a great sense of humor, that sometimes having your dreams come true can feel like a nightmare. Они говорят, что Вселенная имеет большое чувство юмора, Что иногда ваши сны, сбываясь, Превращаются в кошмары.
Because, to work out where the universe came from, Alwe need to do is to stop time And make it run in reverse. Чтобы выяснить, откуда появилась Вселенная, все, что нам надо сделать, - остановить время и направить его вспять.
On top of that, the universe appears to be isotropic and homogeneous in accordance with the cosmological principle. Это значит, что в больших масштабах Вселенная однородна и изотропна, в согласии с космологическим принципом.
Both groups are nearly as old as the universe itself and are of similar ages, but differ in their metal abundances. Обе группы по возрасту почти такие же, как и сама Вселенная, но отличаются друг от друга металличностью.
According to Hindu philosophy, during the period of "dissolution", the universe collapses "into a mathematical point" that has not any magnitude. Согласно философии индуизма, в период «растворения» Вселенная коллапсирует в «математическую» точку, не имеющую никакой величины - Шива-Бинду.
According to him brahmanda, the visible universe and many other universes, are mere bubbles emerging out of Brahman, the supreme ocean of intelligence. Согласно его видению, наша вселенная и множество других вселенных (брахманда) являются просто пузырьками, возникающими на поверхности высшего океана интеллекта (Брахмана).
In battling Dawly, however, it turns out that Dawly is responsible for the mishap that caused the universe to be 'born old'. Однако выяснилось, что это Даули ответственен за случившееся, из-за его действий и случайной аварии вселенная «родилась старой».
This led him to speculate that the universe did not merely expand, but actually expanded and contracted with a period of 80 billion years. Это дало Сэндиджу идею о том, что Вселенная приняла нынешние размеры не сразу, но постепенно расширялась в течение 80 миллиардов лет.
The universe where House of M takes place is designated as Earth-58163. Вселенная, где разворачиваются события серии «День-М», обозначена как Земля-58163.