Английский - русский
Перевод слова Universe
Вариант перевода Вселенная

Примеры в контексте "Universe - Вселенная"

Примеры: Universe - Вселенная
If the universe is really infinite, it means mathematically, there must be replicas of our solar system out there. Если вселенная действительно бесконечна? С математической точки зрения это означает, что должна быть копия нашей солнечной системы.
Because it sounds like you're saying the universe may course-correct, that they might not have escaped their fates after all. Потому что это звучит так, словно вы говорите, что вселенная может корректировать ход событий, что они, возможно, не смогут избежать своей участи в конце концов.
And if you mess with that balance, the universe pushes back. И если вы нарушаете это "энергетическое" равновесие, Вселенная его восстанавливает.
It's the universe, which never fails. Это вселенная, она никогда не ошибается.
So, what, the universe cursed me? Так что же, это вселенная наслала на меня проклятие?
The first, is that the universe has always been around. Первая гласит, что вселенная всегда окружала нас.
Nobody had ever been able to prove that the universe had a beginning, it was a purely theoretical concept. Никто во все времена не имел возможности доказать что вселенная имела начало, это было чисто теоретической концепцией.
You see the unit infrared universe here with some stars in our galaxy showing up 300,000 years after the Big Bang. Видите инфракрасный объект, это вселенная и некоторые звезды нашей галактики отражающие период в 300,000 лет после Большого Взрыва.
All of this has provided overwhelming evidence for a universe created by a Big Bang. Все эти факты составляли неопровержимое доказательство того, что Вселенная возникла из Большого Взрыва.
He wanted to get an idea of what the beginning of the universe looked like. Он хотел понять о том, что собой представляла вселенная изначально.
It explains how the universe works, and how insignificant our place in it is. Она объясняет, как работает вселенная, и какое незначительное место в ней занимаем мы.
For thousands of years, man had wondered how the universe began. Тысячелетиями человека интересовало, как возникла вселенная.
I was glad he didn't realise I had presented a paper at the conference suggesting how the universe began. Я радовался тому, что он не понял, что в материалах, которые я вынес на конференцию, было предположение о том, как возникла вселенная.
Physicists love to explain how our universe arose and how it works. Физики любят объяснять, как развивалась наша вселенная и как она устроена.
In the milliseconds after the Big Bang, forces flew off in all directions, and the universe became messy and uneven. За миллисекунды после Большого Взрыва, силы распростонились во всех направлениях. и вселенная стала беспорядочной и неоднородной.
Our entire universe could be sitting inside a higher dimension. Вся наша вселенная может находиться внутри большего измерения.
But extra dimensions do not have to be bigger than our 3D universe. Но дополнительные измерения не обязательно должны быть больше, чем наша трехмерная вселенная.
Using physics to explain how our universe came about has been Stephen Hawking's lifelong obsession. Использование физики, чтобы объяснить, как возникла наша вселенная было одержимостью всей жизни Стивена Хокинга.
Soon we may have to humbly accept that our 3D universe is just one of many multi-dimensional worlds. Вскоре нам придется смиренно признать тот факт, что наша трехмерная вселенная всего лишь один из многих миров со множеством измерений.
Hawking thinks that the universe spontaneously arises. Хокинг считает, что вселенная возникает спонтанно.
Within the 11 dimensions of string theory, some scientists think our universe could be just one of many 3D blobs. В рамках теории струн с ее одиннадцатью измерениями, многие ученые полагают, что наша вселенная может быть одним из многих трехмерных пузырей.
Up there, the universe is going round to the sound of incredible music. Там, где вселенная кружится под звуки волшебной музыки.
Every now and then, the universe becomes unstable and has to defragment itself and reboot. Время от времени вселенная становится нестабильной... и должна дефрагментировать себя и перезагрузиться.
Because if the universe operates by abstract rules, you can learn them, you can protect yourself. Потому что вселенная управляется абстрактными правилами, которые ты можешь выучить, можешь защитить себя.
It wasn't the universe giving me a gift. Это не вселенная подкинула мне подарок.