Английский - русский
Перевод слова Tendency
Вариант перевода Тенденция

Примеры в контексте "Tendency - Тенденция"

Примеры: Tendency - Тенденция
This tendency is worsening with time in certain countries. В целом ряде стран эта тенденция со временем усугубилась.
The new promotion policy also has developed a tendency among staff to apply only to higher-level positions. В результате внедрения новой политики продвижения по службе возникла также тенденция подачи сотрудниками заявлений только на должности более высокого уровня.
The upshot may be a tendency for the new members to press their national interests more forcefully in EU fora. Результатом может стать тенденция, при которой новые члены более яростно будут проталкивать свои национальные интересы на заседаниях ЕС.
Outlined several years ago tendency toward an increase in production efficiency remains. Наметившаяся несколько лет назад тенденция к повышению эффективности производства продолжает сохраняться.
There is a tendency to a decline in the number of people identifying themselves as Belarusians according to official censuses. Существует тенденция к сокращению количества людей, идентифицирующих себя как белорусы, по словам официальных переписей.
If it is not so, the tendency to maximum entropy of knowledge. Если это не так, то тенденция к максимальной энтропией знаний.
This tendency took on the character of unified strategic choices. Эта тенденция обрела характер единых стратегических выборов н.п.
Exophoria is a form of heterophoria in which there is a tendency of the eyes to deviate outward. Экзофория является формой гетерофории, при которой имеется тенденция отклонения глаз наружу.
Many participants of the market have thought of that, in what this tendency will pour out in the near future. Многие участники рынка задумались над тем, во что эта тенденция выльется в ближайшем будущем.
Mainstream bias, a tendency to report what everyone else is reporting, and to avoid stories that will offend anyone. Тематическая предвзятость - тенденция освещать то, что освещают все, и избегать материала, который кого-нибудь оскорбит.
Illusory correlation is the tendency to see non-existent correlations in a set of data. Иллюзорная корреляция - тенденция видеть связи в наборе данных, которые на самом деле отсутствуют.
In certain situations, this tendency can bias people's conclusions. В некоторых ситуациях эта тенденция может искажать выводы людей.
Last years there was noted a pleasant tendency of increasing the variation of entertainment programs organized in holidays. За последние годы отмечается приятная тенденция увеличения разнообразия программ мероприятий, организуемых в праздничные дни.
This tendency was first demonstrated in a series of experiments in the late 1960s. Эта тенденция впервые была продемонстрирована в серии экспериментов в конце 1960-х годов.
In many countries, including China, the tendency would be to send primarily women participants to gender training. Во многих странах, включая Китай, наблюдается тенденция направлять на гендерную подготовку главным образом женщин.
It was pointed out that there remains a tendency for FDI to be concentrated in a few countries and in a limited number of projects. Была отмечена сохраняющаяся тенденция к сосредоточению прямых иностранных инвестиций в небольшой группе стран и в рамках ограниченного числа проектов.
Hence, the tendency for a de facto lingua franca to emerge at each duty station. Отсюда тенденция к проявлению на практике в каждом месте службы лингва франка.
Inspires also that the tendency of growth of respectable financial institutions is observed on the market of Armenia. Вдохновляет и то, что на финанансовом рынке Армении наблюдается тенденция роста респектабельных финансовых институтов.
Today, the economic situation is slowly improving, but there is still a large tendency of emigration from the region to larger cities. Сегодня экономика постепенно стабилизируется, однако по-прежнему сохраняется тенденция к миграции в крупные города.
There was also a tendency to rework Irish genealogies to fit into the known schema of Greek or Biblical genealogy. Имелась также и выраженная тенденция к подгонке ирландских генеалогий к известным в то время диаграммам греческих или библейских родословных.
The tendency for obesity, as one of the kinds of chronic illnesses, has reached a global scope for humanity. Тенденция к ожирению, как одному из видов хронических заболеваний, стала глобальной для человеческого вида.
This tendency becomes evident in late infancy and toddler years, and mostly improves with time. Эта тенденция становится очевидной в конце младенчества и возраста малыша и в основном улучшается со временем.
This tendency is weaker in low metallicity stars, so the red clump is usually more prominent in metal-rich clusters. Эта тенденция слабее у звёзд с низким содержанием металла, поэтому красное скопление обычно более заметно в богатых металлом сгустках.
Humans have a tendency to interpret the actions of others with respect to underlying mental states. У людей есть тенденция интерпретировать действия других относительно базовых психических состояний.
People have a tendency to do that. У людей есть тенденция делать это.