I had to explain your tendency to exaggerate. |
Я пыталась ему объяснить, что у тебя есть привычка всё преувеличивать. |
Daniel, it seems that your tendency to overlook critical detail is not just exclusive to business. |
Дэниэл, кажется, что твоя привычка пропускать важные детали относится не только к бизнесу. |
You have this annoying tendency to do anything he tells you to do. |
У тебя есть эта надоедливая привычка делать все, что он говорит. |
A tendency to act without regarding consequence. |
Привычка действовать, не задумываясь о последствиях. |
She also has a tendency to smoke and skip classes making others believe she is a delinquent. |
У неё есть вредная привычка курить и пропускать уроки, другие считают её правонарушителем. |
You have a very strange tendency to state the obvious. |
У тебя появилась странная привычка делать очевидные выводы. |
You have a tendency to misplace things. |
У тебя есть привычка разбрасывать вещи. |
She has a tendency to go rogue. |
У неё есть привычка выходить из под контроля. |
Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment. |
Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент. |
I know that I have a tendency to be controlling, so I would rather you choose. |
Ты знаешь, что у меня есть привычка все контролировать, поэтому выбирай лучше ты. |
You have a tendency to fidget sometimes. |
У тебя есть привычка иногда ёрзать. |
I also have an unfortunate tendency to ramble. |
А еще у меня отвратительная привычка нести чушь. |
You have a tendency to use foul language, which I'm not completely opposed to when it's called for. |
У тебя есть привычка использовать ненормативную лексику, я не против нее, особенно, когда она требуется. |
She had a tendency to not to stop drinking |
У нее была привычка не останавливаться, |
He had a tendency to hold on to another man's hands, touched too long after shaking it, and he had a subscription to men's fitness magazine. |
У него была привычка задерживать руку другого мужчины в своей, уже после рукопожатия. И еще, он выписывал мужской журнал о фитнесе. |
It's just that you have a tendency to lose focus and simple things get complicated by other things... let's call them imaginary things that have nothing to do with the simple thing that we started out to do. |
Просто у тебя привычка терять фокус и простое дело становятся запутаннее, чем остальные... назовем их воображаемыми, которые вообще не имеют отношения к тому простому делу, с которого мы все и начали. |
There is a tendency sometimes to think one person died in this crash, but for that one death the impact and implications for that family and society is quite large. |
Это реальная проблема - привычка считать, что в аварии погиб один человек, и забывать, что его смерть значит неизмеримо много как для семьи, так и для общества. |
He has a tendency to draw things out. |
У него есть привычка перегибать палку. |
You do have a tendency to blow into town and cause a fair amount of chaos. |
У тебя есть привычка врываться в город, сея хаос на своем пути. |
The tendency to raise broods late in autumn also increases food consumption. |
Привычка выращивать поздний осенний расплод увеличивает потребление мёда. |
Eleanor does have a tendency to go a little too tight with these. |
У Элеанор и правда привычка перетягивать эти штуки. |