Английский - русский
Перевод слова Tanzania
Вариант перевода Танзания

Примеры в контексте "Tanzania - Танзания"

Примеры: Tanzania - Танзания
Tanzania fully subscribes to the draft presidential statement presented to the Council by Benin. Танзания полностью поддерживает проект заявления Председателя, представленный Совету Бенином. Председатель: Я благодарю представителя Объединенной Республики Танзании за любезные слова в мой адрес и в адрес Бенина.
and 7. periodic reports (United Republic of Tanzania) Рабочая группа полного состава, заключительные замечания по последующим периодическим докладам (Объединенная Республика Танзания)
Provided support to AIDS patients to ensure hospitality and assistance in procuring antiretroviral drugs, Musoma, United Republic of Tanzania. Обеспечена поддержка больным СПИДом пациентам для обеспечения доброжелательного отношения к ним и помощи в получении антиретровирусных препаратов в городе Мусома (Объединенная Республика Танзания).
Tanzania is pleased to be among the eight "One United Nations" pilot countries. Танзания рада быть одной из восьми стран, где в экспериментальном порядке реализуется инициатива «Единство действий Организации Объединенных Наций».
Ms. Rutaindurwa (United Republic of Tanzania) said that primary and secondary education incorporated participation in sport during physical education classes and extra-curricular activities. Г-жа Рутаиндурва (Объединенная Республика Танзания) говорит, что программа начального и среднего образования включает в себя занятия спортом в рамках уроков физической культуры и внеклассных мероприятий.
AIDS orphan project in Musoma, United Republic of Tanzania проект помощи детям, ставшим сиротами в связи со СПИДом в Мусоме, Объединенная Республика Танзания;
Co-Director UNITAR/UNESCO African Seminar on International Law, Dar-es-Salaam, Tanzania, Summer 1967 З. Один из директоров Семинара ЮНИТАР/ЮНЕСКО для стран Африки по международному праву, Дар-эс-Салам, Танзания, лето 1967 года.
For example, Tanzania was susceptible to refugee influxes because of its close proximity to neighbours faced with frequent internal conflicts. Например, Танзания подвержена наплывам беженцев из-за своего соседства со странами, часто переживающими внутренние конфликты.
In 2014 Tanzania granted citizenship to 162,000 refugees from Burundi and in 1982 to 32,000 Rwandan refugees. В 2009 году Танзания предоставила убежище 162000 беженцам из Бурунди.
LIPUMBA, Nguyuru H.I. Associate Professor, Department of Economics, University of Dar es Salaam, United Republic of Tanzania; visiting Professor, William College. ЛИПУМБА, Нгуюру Х.И. Адъюнкт-профессор факультета экономики Дар-эс-Саламского университета, Объединенная Республика Танзания, внештатный профессор Уильямс-колледжа.
The Muhumbili University College of Health Sciences in Dar-es-Salaam (United Republic of Tanzania) cooperates on socio-cultural determinants of the HIV epidemic and national strategic planning. Медицинский колледж при Университете Мухумбили в Дар-эс-Саламе (Объединенная Республика Танзания) сотрудничает в изучении социально-культурных предпосылок для эпидемии ВИЧ и национальном стратегическом планировании.
Hosting refugees who enter a country en masse and in their thousands, as they did into Tanzania, is one of the most generous and expensive undertakings for a developing country like Tanzania. Оказание помощи беженцам, массово прибывающим в страну, - а Танзания приняла тысячи беженцев - является щедрым жестом и требует огромных расходов со стороны любой из развивающихся стран, к числу которых относится и Танзания.
Mr. Samuel J. Sitta, Executive Director, Tanzania Investment Centre, United Republic Ситта, исполнительный директор, Танзанийский инвестиционный центр, Объединенная Республика Танзания
Ms. Malale (Tanzania) said that, although her delegation welcomed both the constructive comments and the expressions of empathy on the part of the members of the Committee, the picture that had been constructed of Tanzania was not entirely accurate. Г-жа Малале (Танзания) говорит, что, хотя ее делегация с удовлетворением воспринимает сделанные конструктивные замечания и проявленное членами Комитета понимание и сочувствие, но впечатление, которое у них сложилось о положении дел в Танзании, не совсем соответствует действительности.
At Dar es Salaam, the ivory was stored with Mr Katunda in facilities belonging to the Tanzania Tobacco Company. В Дар-эс-Саламе слоновая кость складировалась в помещениях "Танзания томбако компани" у г-на Катунды.
Logistics office building, Mwanza, United Republic of Tanzania (management valuation) Здание управления по вопросам материально-технического снабжения, Мванза, Объединенная Республика Танзания
September 2000-December 2001: Jurist and Coordinator for the Trial Chambers of ICTR, Arusha, United Republic of Tanzania. Сентябрь 2000 года - декабрь 2001 года: юрист/координатор, палата первой инстанции МУТР, Аруша, Объединенная Республика Танзания.
Mr. YUSSUF (United Republic of Tanzania) said that his Government was pleased that the resolution had been adopted. Г-н ЮСУФ (Объединенная Республика Танзания) говорит, что правительство его страны испытывает чувство удовлетворения в связи с принятием резолюции.
We could go on - Uganda, Tanzania; many others around the world share their meagre resources. Этот перечень можно было бы продолжить: это Уганда, Танзания; многие другие страны мира делят с беженцами свои скудные ресурсы.
19-22 October 1998 Participant in a seminar on job description organized by the United Nations Office of Human Resources Management, Arusha, United Republic of Tanzania. Участие в работе коллоквиума на тему «Классификация должностей», организованного Департаментом по вопросам персонала Организации Объединенных Наций в Аруше, Танзания.
The Detecom - MSI consortium bought a 35 per cent share in the Tanzania Telecommunication Company for $120 million. Так, консорциум "Детеком-МСИ" приобрел за 120 млн. долл. США 35-процентный пакет акций компании "Танзания телекомьюникейшн компани".
Today reliable reports refer to the presence of several hundred members of an attacking force in Kirerema and Migongo in Tanzania, poised to attack Burundi. По достоверным данным, сегодня в Киререме и Мигонго, Танзания, находится несколько сот боевиков, готовых напасть на Бурунди.
Mr. Bandora (United Republic of Tanzania) said that the performance of the United Nations in the decolonization process had been most exemplary. Г-н БАНДОРА (Объединенная Республика Танзания) говорит, что Организация Объединенных Наций проявила себя в процессе деколонизации наилучшим образом.
The Government of Eritrea is supremely confident that Tanzania will enhance the contributions of Africa to the effectiveness of the Council. Правительство Эритреи нисколько не сомневается в том, что Танзания придаст еще больший вес вкладу Африки в обеспечение эффективности усилий Совета.
Traffic destined for Mwanza (United Republic of Tanzania), a frequent transit point for all such aircraft, has been of particular interest to the Group. Особый интерес у Группы вызвали полеты в Мванзу (Объединенная Республика Танзания), пункт, через который часто пролетают все воздушные суда.