| Tanzania has served as Chairman. | Танзания работала в качестве Председателя. |
| United Republic of Tanzania 11 April 1996 - | Танзания 11 апреля 1996 года - |
| Tanzania totally subscribes to this mechanism. | Танзания полностью поддерживает этот механизм. |
| Tanzania is a secular State. | Танзания является светским государством. |
| UNITED REP. OF TANZANIA | Объединенная Республика Танзания 0, - |
| United Republic of Tanzania country office | Страновое отделение в Объединенной Республике Танзания |
| David KAPYA (Tanzania). | посол Дэвид Кэпайя (Танзания). |
| Tanzania, April 1993. | Танзания, апрель 1993 года. |
| Tanzania accepts the truism that reform is a process and not an event. | Танзания разделяет общеизвестное мнение о том, что реформа является не отдельным мероприятием, а постоянным процессом. |
| Tanzania welcomes the revisions made to the HIPC Initiative. | «Танзания одобряет внесенные в Инициативу в отношении стран, имеющих большую задолженность, исправления. |
| Uganda v Tanzania Tanzania withdrew, so Uganda advanced to the Second Round automatically. | Танзания отказалась от участия в турнире, Уганда автоматически вышла во второй раунд. |
| Publications such as the opposition newspaper Tanzania Daima are issued on a daily basis. | Такие печатные органы, как оппозиционная газета "Танзания Дайма", издаются на ежедневной основе. |
| In 2006, Tanzania released Hassan Mohamed Mtepeka from death row. | В 2006 году Танзания освободила Хасана Мухамеда Мтепеку из камеры смертников. |
| In 2015-6, Tanzania replaced the two landing craft with similar Chinese Type 068 vessels. | В 2015-2016 годах Танзания заменила два десантных корабля на аналогичные китайские суда типа «068». |
| In conclusion, Tanzania has put in place a national strategy for poverty eradication. | В заключение я хотел бы подчеркнуть, что Танзания разработала и осуществляет национальную стратегию по искоренению нищеты. |
| of Tanzania) 147 votes | Республика Танзания) 147 голосов |
| Tanzania has accorded high priority to the management of aid relationships. | Этой проблеме Танзания уделяет первоочередное внимание. |
| Moreover, when the complainant left Tanzania, he was employed by the opposition's newspaper Tanzania Daima. | Кроме того, на момент выезда из Танзании заявитель являлся сотрудником оппозиционной газеты "Танзания Дайма". |
| Mr. Mwakawago (United Republic of Tanzania) said that Tanzania endorsed Angola's statement on behalf of the SADC. | Г-н Мвакаваго (Объединенная Республика Танзания) присоединяется к заявлению представителя Анголы от имени Сообщества по вопросам развития юга Африки (САДК). |
| The URT government is committed to reduce unemployment rate (13% in Tanzania Mainland and 7% in Tanzania Zanzibar as per their respective data of 2000/01 and 2005 surveys. | Правительство Объединенной Республики Танзания решает задачу снижения уровня безработицы (13 процентов в континентальной части Танзании и 7 процентов в танзанийском Занзибаре; согласно данным соответствующих обследований, проведенных в этих частях страны в 2000/01 и в 2005 годах). |
| From February 2-42010, Tanzania participated in the Workshop on the Implementation of Security Council Resolution 1540 in Nairobi, Kenya. | Со 2 по 4 февраля 2010 года Танзания участвовала в Найроби, Кения, в практикуме по осуществлению резолюции 1540 Совета Безопасности. |
| Employment-centred poverty reduction and social policy in rural United Republic of Tanzania | Сокращение масштабов нищеты за счет централизованного обеспечения занятости и социальная политика в сельской местности в Объединенной Республике Танзания |
| In 2005, the organization opened a centre for the prevention and treatment of HIV/AIDS-affected children in Tanga, United Republic of Tanzania. | В 2005 году организация открыла центр по предупреждению ВИЧ/СПИДа среди детей и лечению детей, инфицированных ВИЧ/СПИДом, в Танге, Объединенная Республика Танзания. |
| Enterprises: Tanzania International Container Terminal Services, Kilwa Air Enclosures | Предприятия: «Танзания интернэшнл контейнер терминал сервисиз», «Килва эйр» |
| Thus, these celebrations are Tanzania's celebrations. | Таким образом, Танзания считает юбилей Организации Объединенных Наций своим праздником. |