| (c) Strengthen measures aimed at the recovery and reintegration of victims; and | с) активизировать принятие мер, направленных на восстановление и реинтеграцию жертв; и |
| (b) Strengthen awareness-raising and education campaigns with the involvement of children in order to prevent and combat child abuse; | Ь) активизировать проведение информационных и просветительских кампаний с участием детей в целях предупреждения и пресечения надругательств над детьми; |
| 134.94 Strengthen the adoption of measures aimed at ensuring greater education coverage (Colombia); | 134.94 активизировать принятие мер, направленных на обеспечение более широкого охвата системы образования (Колумбия); |
| (c) Strengthen efforts to raise awareness through public information campaigns about accident prevention; | с) активизировать просветительскую деятельность в рамках кампаний по информированию населения относительно способов предотвращения несчастных случаев; |
| Strengthen its cooperation with human rights special procedures and consider issuing a standing invitation (Brazil); | 108.8 Активизировать сотрудничество со специальными процедурами по правам человека и рассмотреть вопрос о направлении постоянного приглашения (Бразилия); |
| (a) Strengthen its efforts to prevent and reduce this phenomenon; | а) активизировать свои усилия по недопущению и ограничению этого явления; |
| (a) Strengthen the implementation of the National Nutrition Strategy, particularly in rural areas; | а) активизировать осуществление национальной стратегии в области питания, особенно в сельских районах; |
| (b) Strengthen its efforts with respect to affirmative-action initiatives; | Ь) активизировать свои усилия в отношении осуществления конструктивных инициатив; |
| Strengthen support for partnerships between UNEP, other organizations, the business community, and civil society to address specific environmental problems; | Ь) активизировать поддержку партнерства между ЮНЕП и другими организациями, деловым сообществом и гражданским обществом для решения конкретных экологических проблем; |
| Strengthen the ongoing peace process by rehabilitating the economy; | активизировать проходящий в настоящее время мирный процесс благодаря восстановлению экономики; |
| Strengthen policies and programmes that will enable families to break the cycle of poverty; | активизировать осуществление политики и программ, которые дадут возможность семьям разорвать порочный круг нищеты; |
| (b) Strengthen efforts to establish specialized courts throughout the country; | Ь) активизировать усилия по созданию на территории всей страны специализированных судов; |
| (c) Strengthen efforts to combat malnutrition and malaria; | с) активизировать усилия по борьбе с недоеданием и малярией; |
| (a) Strengthen its efforts to ensure compulsory and free primary schooling for all children; | а) активизировать усилия по обеспечению всем детям обязательного и бесплатного начального школьного образования; |
| (c) Strengthen information-sharing among relevant authorities and continue to enhance regional coordination and cooperation. | с) активизировать деятельность по обмену информацией между соответствующими органами и продолжать укреплять региональную координацию и сотрудничество. |
| 88.12. Strengthen the implementation of the second National Human Rights Plan of Action by all relevant Government agencies (Philippines); | 88.12 активизировать выполнение второго Национального плана действий в области прав человека всеми компетентными правительственными учреждениями (Филиппины); |
| Strengthen awareness and training of women for leadership positions | активизировать информирование и профессиональную подготовку женщин для руководящей работы; |
| 84.104. Strengthen efforts to combat malnutrition and diseases such as tuberculosis (Bangladesh); | 84.104 активизировать усилия по борьбе с недоеданием и такими болезнями, как туберкулез (Бангладеш); |
| 89.39. Strengthen efforts in combating corruption and for access to justice (Brazil); | 89.39 активизировать усилия по борьбе с коррупцией и обеспечению доступа к правосудию (Бразилия); |
| 80.16. Strengthen actions to promote and protect rights of women and child (Bangladesh); | 80.16 активизировать деятельность по содействию уважению и защите прав женщин и детей (Бангладеш); |
| 98.50. Strengthen efforts for national reconciliation in Somalia (Egypt); | 98.50 активизировать усилия по достижению национального примирения в Сомали (Египет); |
| (a) Strengthen efforts to raise core resources | а) Активизировать усилия по привлечению основных ресурсов |
| (b) Strengthen efforts to address the root causes of sale and trafficking, including gender-based discrimination and poverty; | Ь) активизировать усилия по устранению коренных причин торговли и контрабанды, включая дискриминацию по признаку пола и нищету; |
| Strengthen relevant measures in order to improve further gender equality (Japan); | 100.17 активизировать соответствующие меры в целях более эффективного обеспечения гендерного равенства (Япония); |
| Strengthen its efforts to eliminate gender stereotyping (Romania); | 88.29 активизировать усилия по искоренению гендерных стереотипов (Румыния); |