| Well, as we say in the business, X marks the spot. | Как говорят в нашем бизнесе, нужное место обозначено крестом. |
| But look: X marks the spot. | Но посмотрите - место, обозначенное крестом. |
| That's the exact spot Lotte told Carola. | Именно это место назвала Кароле Лотта. |
| We need to agree on the right spot for the grab. | Нам нужно выбрать наилучшее место для грабежа. |
| Unless I spot a landmark that might give us a location. | Я могу определить ориентир, который мог бы дать нам место. |
| I love this spot. I can't bear someone wrecking it. | Я люблю это место, невыносимо видеть, как кто-то рушит его красоту. |
| I... got us into that tiny, little parking spot. | Я... припарковалась на очень маленькое парковочное место. |
| Take the decals and put them in one spot. | Сложите все наклейки в одно место. |
| I am putting them in one spot. | А я и складываю их в одно место. |
| Spiders are susceptible to cold temperatures, so this was the perfect spot to contain them. | Пауки чувствительны к низким температурам, поэтому, это было подходящее место для их содержания. |
| He would have picked a more secluded spot. | Он мог найти и более укромное место. |
| This is the exact spot where I met Dwayne Pride. | Это точно то место, где я встретил Дуэйна Прайда. |
| It's a deal, but only if you get me to the spot. | Согласен, но с условием доставить меня на место. |
| You weren't home, so I figured I'd check your favorite little surf spot. | Тебя не было дома, так что я решила проверить твое любимое место для серфинга. |
| I'd appreciate it if you'd show me that spot. | Был бы вам весьма благодарен, если бы вы показали мне это место. |
| I also heard from our coach that there's still one spot open on Stanford's team. | Я так же слышала от нашего тренера, что в Стэнфорде есть ещё одно место. |
| Went to the US. I took over his spot. | В США, я занял его место. |
| Apparently, he was looking for a romantic spot to pop the question. | Очевидно, он искал романтическое место для предложения. |
| Pretty sure they chose this spot for an unhappy reunion. | Уверен, что они выбрали это место для печального воссоединения. |
| It's like finally scratching that itchy spot. | Такое облегчение, будто наконец-то почесала зудящее место. |
| I got a brilliant parking spot today, Right in front of the chem lab. | Сегодня мне досталось отличное парковочное место, прямо перед химической лабораторией. |
| I'm giving you my spot on the couch. | Я отдаю тебе своё место на диване. |
| Sheldon, I understand why you chose this spot. | Шелдон, я понимаю, почему ты выбрал это место. |
| This is the spot, but... | Это то самое место, но... |
| No, it is not a suicide spot. | Нет, это не место самоубийц. |