| It's really lovely. It's a nice intimate spot. | Очень красивое и интимное место. |
| Maybe "X" does mark the spot. | Может быть крестиком отмечено место. |
| Which means - his parking spot is free? | Его парковочное место освобождается? |
| She's filling Rebecca's old spot. | Она займет место Ребекки. |
| You better pick out a spot, McGrubby. | Выбери место получше, МакХрюшка. |
| In December 2014 he took over at SPAL, guiding the Lega Pro club to Serie B promotion in 2016 and then to a surprising run for a Serie A promotion spot in his first Serie B season. | В декабре 2014 года он занял место главного тренера в СПАЛе, и вывел клуб из Лиги Про в Серию B в 2016 году, а затем неожиданно выхватил путёвку в Серию А уже после первого сезона во второй лиге. |
| Coach Belov, speaking of Worlds, who's taking Emily Kmetko's spot, now that she's quit? | Тренер Белов, если уж заговорили о Мировых, если Эмили Кметко ушла, то кто займет её место? |
| Spot of convict whacking. | Оставят от зэков мокрое место. |
| The written contract documents contained the clauses "terms as per: The European Contract for Spot Coffee" (hereinafter ECC) and "Arbitration: Hamburg". | В письменных документах по этому договору содержались следующие фразы: на условиях, соответствующих условиям Европейского контракта на наличный кофе (в дальнейшем именуемого ЕКНК) и Место арбитража: Гамбург . |
| Come on, let's pick out the perfect spot. | Пойдем, выберем место получше. |
| Sweet, great parking spot... | У меня есть своё место возле "Трипеля". |
| But, man, look at the spot you got. | Вы заняли очень хлебное место. |
| Would have done a big "X" marks the spot. | Пометила бы место жирным крестом. |
| Lock down that point-guard spot. | Это обеспечит тебе место для трехочкового броска. |