Английский - русский
Перевод слова Spot
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Spot - Место"

Примеры: Spot - Место
I'm going to give up that spot and try to go out with him. Я уступлю тебе своё место и попытаюсь встречаться с ним.
Man, I'd give you my spot, but my Dad would kill me. Чувак, я отдал бы тебе своё место, но мой отец убьёт меня.
He even found a spot where the lighting was cozy Он даже нашел место, где освещение было удобное
It was the spot on which I'd asked my wife to marry me... 10 years ago that very night. Это было место, где 10 лет назад в такую же ночь я попросил свою жену выйти за меня.
On 25 June, a majority of Green Party delegates at a convention voted not to renew his spot on the party list for the election. 25 июня большинство делегатов партии «Зеленая партия» на съезде проголосовали за то, чтобы не обновлять свое место в партийном списке на выборах.
Now, there's two security cameras that cover that spot. Теперь, там есть две камеры наблюдения, направленные на это место.
I tried to find him, but I guess he's not living in the same spot. Я пытался найти его, но как я понял, он переехал в другое место.
Come on down to the hottest spot south of Havana! Приезжайте в самое теплое место к югу от Гаваны!
He'll escalate his sadism and he'll kill uncontrollably until he finds another spot in the ocean to replace this one. Его садистские наклонности обострятся, и убивать он будет без разбору, пока не найдет в океане другое место взамен этого.
To get her benched so you could take her spot? Посадить ее на скамейку запасных чтобы ты могла занять ее место?
"X" marks the spot for that clue, so look carefully. "Х" обозначает место подсказки, так, что ищите лучше.
In South Korea, "Playing with Fire" peaked at number three while "Stay" managed to reach the tenth spot. В Южной Корее сингл занял З место, в то время как «Stay» достигла 10 строчки.
This is like the best spot I've ever been at. Это, похоже, лучшее место, где я был.
Can you find a spot for them somewhere? Найдётся там место для этой тарелки?
You're practically in my spot! Ты почти на мое место заехал.
We'll find a spot up the river we can spend the night. Нам нужно найти на берегу подходящее место для ночлега.
This might be the garden spot of the whole country. Может, у них это самое красивое место.
We're sorry that we went behind your back, but that's Kaylie's spot, and you at least have to give her a chance. Прости, что действовали за твоей спиной, но это место Кейли и ты должне по крайней мере дать ей шанс.
In the January 2009 Rolex World Rankings for show jumping by the International Equestrian Federation, Lamaze was named to the top spot for the first time. В январе 2009 г. Rolex World Rankings по конкуру и Международная Федерация Конного Спорта, впервые Ламаз был номинирован на первое место.
With him out of the way as my best friend, there's a spot open. Он потерял место моего лучшего друга, так что оно теперь свободно.
I know the spot, but it's like a 45-minute drive. Я знаю это место, но туда ехать 45 минут.
We'll find our own secret fishing spot and yank in so many trout, your grandkids won't even know the species existed. Найдем свое секретное рыбное место и поймаем столько форели, что твои внуки и знать не будут, что такая рыба вообще была.
Do you know that spot, Martha? Ты знаешь это место, Марта?
You join the team, try to beat me and steal my spot? Ты вошёл в команду, пытаешься превзойти меня и отобрать моё место!
All right, he say where this spot is? Хорошо, он сказал где это место?