Check out that sweet spot I just kojacked. |
И посмотри, какое козырное место я занял. |
I've gotten us into the hottest spot in town. |
Это будет самое жаркое место в городе! |
I asked you to a romantic dinner spot, |
Я пригласил тебя поужинать в романтическое место, |
It's a hard one, to be the last, with one spot left. |
Это так трудно, быть последним, у кого ещё есть место. |
If you're up for it, there's always a spot for you on my team. |
Если ты готов, в моей команде для тебя всегда есть место. |
Tamara, I am reserving a spot for you on the home page for an essay due from you tomorrow morning. |
Тамара, я выделю тебе место на главной странице прямо начиная с завтрашнего утра. |
And if they did, it'd be on the exact spot where they disappeared from. |
И в то самое место, откуда исчезли. |
Well, if it's rest and relaxation you're after, this is just the spot. |
Что ж, если вам нужен отдых и релаксация, это самое подходящее место. |
And the addition of Amelia leaves Kylie on 11, with just one spot left. |
И Амелия довела счет Кайли до 11, оставив лишь одно свободное место. |
This is some beautiful parking spot you've got here. |
У вас тут отличное место для парковки. |
You knew this spot before it was a cafeteria? |
Вы знали это место до того, как построили кафетерий? |
This here island's a sweet spot, to be sure. |
Этот остров, прекрасное место, будь уверен |
It's all traceable, so it shouldn't be hard to find the spot where it all went down. |
Всё это можно отследить, найти место, откуда всё началось, не должно быть трудно. |
Mon vieil ami, he has put you into very bad spot with very bad people. |
Мой старый друг послал вас в очень плохое место, забитое очень плохими людьми. |
Look, let's just find a hiding spot, okay? |
Давай найдём место, чтобы спрятаться, ладно? |
The danger of mines prevented the Mission from inspecting that spot; |
Опасность подрыва на минах не позволила членам Миссии осмотреть это место; |
Then you get injured, have to see Jones take your spot, and she's a pill on top of it all. |
Потом у тебя была травма, ты вынуждена была наблюдать, как Джонс занимает твое место, это она во всем виновата. |
The best way for us to help you is to pinpoint your exact location, go to that same spot in the game, and guide you. |
Лучший способ нам помочь тебе это определить твое точное месторасположение, пойти в тоже место в игре и направлять тебя. |
We used to say we'd go there, hike it, find a good spot, build a cabin. |
Мы говорили, что поедем туда, пройдем по ней, найдем хорошее место, построим хижину. |
Yes, it is a mistake because, you see, the bed here is my spot. |
Да, это ошибка, потому что здесь мое место. |
Is there any more beautiful spot? |
Есть ли ещё более красивое место? |
Because it means she can't go on her cruise to Alaska, and she's offering me her spot for half off. |
Потому что... она не сможет поехать в круиз на Аляску, и предлагает мне свое место за полцены. |
You drive to a nice, dark petting spot, hiding me in the backseat... |
Вы приедете в укромное место, спрятав меня на заднем сиденьи... |
That many strikes of lightning in one spot? |
Чтобы молния столько раз ударила в одно место! |
Well, if X really does mark the spot, there's nothing to find. |
Прекрасно. Если место помечено крестиком, то искать нечего. |