Английский - русский
Перевод слова Spot
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Spot - Место"

Примеры: Spot - Место
This is definitely going to be my spot. Определенно, это место будет моим.
They were supposed to reserve a spot for me. Они должны были занять для меня место.
They took him to the secret spot, the one behind Walker's. Они тащат его в секретное место, за домом Уолкера.
And that spot is... for you. И это место... для тебя.
Suni is seriously deluded if she thinks she's taking my spot at the barre. Суни серьезно заблуждается, если думает, что сможет занять мое место у станка.
That's the site of the injury, that dark spot. Темное пятно, это место повреждения.
I've done no more than choose a spot to sit. Я лишь выбрала место, где сидеть.
Pooh decided to visit his thoughtful spot. Винни решил посетить на своё место для раздумий.
Fortunately, Pooh's thoughtful spot was in a sheltered place. К счастью, место для раздумий Винни было защищено от ветра.
I thought it would be a nice spot for our wedding. Я подумал, это место подойдет для нашей свадьбы.
Regina is going to find the perfect spot so we don't hurt the baby. Регина найдет подходящее место, чтобы не навредить ребёнку.
BAR-EL: A fitting spot for the capital of new Krypton. Подходящее место для столицы нового Криптона.
Looks like he took your spot. Выглядит как будто он занял твое место.
You have secured yourself a spot in the MIT Summer Robotics Program. Ты обеспечила себе место в летней программе робототехники МТИ.
The lake and its surroundings are favorite vacation spot. Озеро и его окрестности - излюбленное место отдыха.
Such exhibitions «provide young authors with the opportunity to compare themselves with others and find their own spot within the generation. Такие выставки в первую очередь дают возможность молодым авторам сравнить себя с остальными и отыскать собственное место в своем поколении.
To do my PhD, they offered me a spot. Чтобы написать кандидатскую, они предложили мне место.
Maybe he hasn't found a good spot yet. Возможно, он еще не нашел подходящее место для посадки.
I have my own secret spot. У меня есть свое секретное место.
That's the spot where they recovered the bullet. Это место откуда они извлекли пулю.
Samantha is back at her original spot on the list. Саманта вернулась на свое первоначальное место в списке.
I consider it the most peaceful spot in the whole of England, sir. Я полагаю, что это самое спокойное место во всей Англии, сэр.
Pepe may have found a new spot. Пепе, возможно, нашел новое место.
Amy snaked your spot in the pyramid. Ами стащила твое место в пирамиде.
I need Sasha to see that I deserve my spot back. Мне нужно показать Саше, что я заслужила свое место обратно.