Английский - русский
Перевод слова Spot
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Spot - Место"

Примеры: Spot - Место
See, all they had to do was pick a spot in the painting, bury the treasure there, and then mark the canvas. Видите, всё, что надо было сделать - выбрать место на картине, закопать там сокровища, и отметить место на холсте.
You'd take me to see Olympus, you'd get me out of this frightful spot... Ты мне дашь возможность увидеть Олимп и оставить это ужасное место!
Trick is to find that special spot just outside the run, where the big ones - the smart ones - are holding low. Трюк в том чтобы найти специальное место вблизи от хода рыбы, где самые большие - и самые умные - держатся пониже.
It was explained that States could apply to the Tribunal and that the Tribunal might proceed to the spot for certain judicial functions. Было разъяснено, что государства могут обращаться в Трибунал и что Трибунал может выезжать для выполнения определенных судебных функций на место.
I want lamr's spot in the main parking lot - Я хочу место Ламура на общей стоянке...
What do you say we go find a spot and defile this place? Как насчет того, чтобы найти норку и осквернить это место?
At the request of intervention section 091, a police patrol went to the spot and took the injured man to hospital for treatment; he remained under observation for a few hours. По заданию оперативной группы 091 наряд полиции выехал на место происшествия и доставил потерпевшего в больницу для оказания ему помощи; он оставался под наблюдением в течение нескольких часов.
Your brother's picked his spot pretty well, don't you think? Твой брат выбрал отличное место, не находишь?
Why didn't you just go to the spot? Почему ты не пошел на место встречи?
Okay, Logan, fellow employee, this is the spot I've chosen for you to stand in for the rest of the day. Итак, Логан, дорогой коллега, вот место, которое я выбрала для тебя, на котором ты проведешь остаток дня.
It's usually just the "X" that marks the spot for what's buried beneath it. Обычно, они всего лишь крестик, обозначающий место, где зарыта настоящая тайна.
Like, are you showing me your safe house or just the spot where you buried Rebecca? Хочешь показать мне свою конспиративную квартиру или место, где ты закопал Ребекку?
This is his stool, his spot, where he drinks, but I can't control my visions. Это его стул, его место, где он пьет, но я не могу контролировать свои видения.
A friendly spot for seafarers ashore to spend some time, to relax, to meet shipmates, Дружелюбное место для моряков, где можно провести время, отдохнуть, встретить товарищей
We have to find a good spot for a trap to lure Bertram, a trap that Red John will follow him into. Нужно найти подходящее место для ловушки на Бертрама, ловушки, в которую Красный Джон пойдёт за ним.
The book number was just a way to mark the spot. номер книги нужен был просто, чтоб указать профессору место.
How about we roll by my favorite spot, get some food to go? Давай заедем в мое любимое место и возьмем еды с собой?
And you formulated a plan where you would go to that spot at the designated time... and shoot them. И ты составил план, по которому ты должен пойти в это место в назначенное время... и застрелить их.
Have you thought about who's going to fill her spot? Ты думал над тем, кто займет ее место?
What he didn't know was that it was also Lucky Dyson's favourite spot. А чего он не знал, так это что и Лаки Дайсон тоже любила это место.
If I had been naughty, he would kiss at that spot over and over and over again until he made all the bad things go away. Если я капризничала, он целовал это место, снова и снова, пока все плохое не уходило.
This hilltop - was it a favorite spot of yours to brings johns or clients? Эта вершина холма - ваше любимое место, чтобы приводить клиентов?
Scoop that one up and put it back down in the exact same spot. Переверни его совочком и положи на тоже самое место
It's a quaint, rustic spot, though its chief selling point is it's not about to become a kiln! Это необычное, деревенское место, но его главное преимущество в том, что оно не собирается стать жаровней!
The problem isn't removing a chair; the problem is adding chairs, because several other members of Santana's family want that spot. Проблема не в том, чтобы убрать стул, а в том, чтобы добавить несколько, потому что еще несколько членов семьи Сантаны претендуют на это место.