See, all they had to do was pick a spot in the painting, bury the treasure there, and then mark the canvas. |
Видите, всё, что надо было сделать - выбрать место на картине, закопать там сокровища, и отметить место на холсте. |
You'd take me to see Olympus, you'd get me out of this frightful spot... |
Ты мне дашь возможность увидеть Олимп и оставить это ужасное место! |
Trick is to find that special spot just outside the run, where the big ones - the smart ones - are holding low. |
Трюк в том чтобы найти специальное место вблизи от хода рыбы, где самые большие - и самые умные - держатся пониже. |
It was explained that States could apply to the Tribunal and that the Tribunal might proceed to the spot for certain judicial functions. |
Было разъяснено, что государства могут обращаться в Трибунал и что Трибунал может выезжать для выполнения определенных судебных функций на место. |
I want lamr's spot in the main parking lot - |
Я хочу место Ламура на общей стоянке... |
What do you say we go find a spot and defile this place? |
Как насчет того, чтобы найти норку и осквернить это место? |
At the request of intervention section 091, a police patrol went to the spot and took the injured man to hospital for treatment; he remained under observation for a few hours. |
По заданию оперативной группы 091 наряд полиции выехал на место происшествия и доставил потерпевшего в больницу для оказания ему помощи; он оставался под наблюдением в течение нескольких часов. |
Your brother's picked his spot pretty well, don't you think? |
Твой брат выбрал отличное место, не находишь? |
Why didn't you just go to the spot? |
Почему ты не пошел на место встречи? |
Okay, Logan, fellow employee, this is the spot I've chosen for you to stand in for the rest of the day. |
Итак, Логан, дорогой коллега, вот место, которое я выбрала для тебя, на котором ты проведешь остаток дня. |
It's usually just the "X" that marks the spot for what's buried beneath it. |
Обычно, они всего лишь крестик, обозначающий место, где зарыта настоящая тайна. |
Like, are you showing me your safe house or just the spot where you buried Rebecca? |
Хочешь показать мне свою конспиративную квартиру или место, где ты закопал Ребекку? |
This is his stool, his spot, where he drinks, but I can't control my visions. |
Это его стул, его место, где он пьет, но я не могу контролировать свои видения. |
A friendly spot for seafarers ashore to spend some time, to relax, to meet shipmates, |
Дружелюбное место для моряков, где можно провести время, отдохнуть, встретить товарищей |
We have to find a good spot for a trap to lure Bertram, a trap that Red John will follow him into. |
Нужно найти подходящее место для ловушки на Бертрама, ловушки, в которую Красный Джон пойдёт за ним. |
The book number was just a way to mark the spot. |
номер книги нужен был просто, чтоб указать профессору место. |
How about we roll by my favorite spot, get some food to go? |
Давай заедем в мое любимое место и возьмем еды с собой? |
And you formulated a plan where you would go to that spot at the designated time... and shoot them. |
И ты составил план, по которому ты должен пойти в это место в назначенное время... и застрелить их. |
Have you thought about who's going to fill her spot? |
Ты думал над тем, кто займет ее место? |
What he didn't know was that it was also Lucky Dyson's favourite spot. |
А чего он не знал, так это что и Лаки Дайсон тоже любила это место. |
If I had been naughty, he would kiss at that spot over and over and over again until he made all the bad things go away. |
Если я капризничала, он целовал это место, снова и снова, пока все плохое не уходило. |
This hilltop - was it a favorite spot of yours to brings johns or clients? |
Эта вершина холма - ваше любимое место, чтобы приводить клиентов? |
Scoop that one up and put it back down in the exact same spot. |
Переверни его совочком и положи на тоже самое место |
It's a quaint, rustic spot, though its chief selling point is it's not about to become a kiln! |
Это необычное, деревенское место, но его главное преимущество в том, что оно не собирается стать жаровней! |
The problem isn't removing a chair; the problem is adding chairs, because several other members of Santana's family want that spot. |
Проблема не в том, чтобы убрать стул, а в том, чтобы добавить несколько, потому что еще несколько членов семьи Сантаны претендуют на это место. |