Shiro is offered a spot on the new Avengers Unity Squad, with Wolverine stating that Professor X always thought he had potential. | Логан предлагает ему место в новом Объединённом отряде Мстителей, заявив, что профессор Ксавье всегда думал, что у него есть потенциал. |
Do you remember that beautiful spot where we took that picture? | Ты помнишь это великолепное место, где мы сделали ту фотографию? |
I know a great spot. | Я знаю отличное место. |
Taking them to a deserted spot, the police bound them hand and foot, covered their faces with cloths and doused their faces with water from a hose. | Полицейские отвезли их в безлюдное место, связали по рукам и ногам, набросили на голову одежду и поливали из шланга водой, направляя струю прямо в лицо. |
An incoming freshman mid-fielder just shattered his ankle skateboarding, which means they have one more spot to fill on the team and I got it! | Поступивший к ним полузащитник сломал лодыжку, катаясь на скейте, а это значит, что у них освободилось место в команде, и его займу я! |
Some think that the red spot is a great spinning storm a million years old. | Некоторые считают, что Красное пятно - это гигантский закрученный шторм, существующий уже миллион лет. |
I won't have to explain the spot because it's you I'm here to see. | По крайней мере, мне не придется объяснять пятно, ведь я здесь для встречи с вами. |
And I used to think that a dark spot on this map basically meant you're not going to get media from there because there are more basic needs. | Я раньше думал, что тёмное пятно на этой карте по сути значит, что оттуда не получить новостей, потому что там не удовлетворены более базовые нужды. |
And I used to think that a dark spot on this map basically meant you're not going to get media from there because there are more basic needs. | Я раньше думал, что тёмное пятно на этой карте по сути значит, что оттуда не получить новостей, потому что там не удовлетворены более базовые нужды. |
By the way, you missed a spot. | Кстати, ты пропустил пятно. |
The focal spot has a size of roughly half a pixel size (<0.05º). | Фокальная точка имеет размер примерно половины пикселя (<0.05º). |
So, where's the next spot on the map? | Бостон Какая точка на карте следующая? |
It must be a dead spot. | Видимо, нечувствительная точка. |
This spot is just as good as the other. | Эта точка ничем не хуже других. Черт... |
And that penalty spot is lost somewhere in the middle of a desperate patch of mud. | Одиннадцатиметровая точка затерялась где-то в этой грязной луже. |
Told him it was Maya's favorite spot in Rosewood. | Сказала ему, что это было любимое местечко Майи в Роузвуде. |
The spot back here, you get... | Есть одно местечко, там, в общем... |
Maybe they're going to land at the U.N. headquarters down the road here, or maybe they'll pick a smarter spot - but suppose they arrive and they give you a box. | Возможно, они собираются приземлиться где-то в районе штаб-квартир ООН, тут неподалёку, или предпочтут более подготовленное местечко, но предположим, они приземлились и дали вам коробку. |
I hope this is a good spot. | Надеюсь, местечко хорошее. |
I know a good hiding spot. | Я знаю хорошее местечко. |
See if you can spot them. | Посмотрим сможете ли вы их заметить. |
I can spot a woman's smile at 20 yards. | А я способен заметить улыбку женщины с 18 метров. |
Well, they didn't spot you from the compound, and that truck was barely in sight when the militia rolled out. | Ну, с лагеря они тебя не могли заметить, грузовик едва показался, когда боевики уже выкатили. |
But as if that weren't brilliant enough, we can spot, in this beautiful image, sight of our own planet, cradled in the arms of Saturn's rings. | И если это не достаточно впечатляюще, то мы можем заметить прекрасное изображение, вида нашей планеты, спящей в руках колец Сатурна. |
But as if that weren't brilliant enough, we can spot, in this beautiful image, sight of our own planet, cradled in the arms of Saturn's rings. | И если это не достаточно впечатляюще, то мы можем заметить прекрасное изображение, вида нашей планеты, спящей в руках колец Сатурна. |
This will be supplemented by periodic spot checks to ensure the consistent application of policies. | В дополнение к этому для обеспечения последовательного применения процедур будут проводиться выборочные проверки. |
The Committee also notes that a number of measures have been or are being implemented, such as a revision of job descriptions, training of staff, peer review and spot checks, among others. | Комитет отмечает также, что был принят и продолжает приниматься ряд мер, в том числе пересмотр описаний должностей, профессиональная подготовка сотрудников, перекрестное редактирование и выборочные проверки. |
Manual controls and spot checks on vehicle, aviation and generator fuel consumption for the United Nations-owned and contingent-owned vehicles and equipment carried out until April 2006 | До апреля 2006 года проводился визуальный контроль и выборочные проверки расхода автомобильного, авиационного топлива и топлива для генераторов на принадлежащих Организации Объединенных Наций и контингентам автотранспортных средствах и оборудовании |
While they are not specifically dedicated to IPs, those audits may include site visits in projects implemented by IPs, spot checks and verification of invoices or other supporting documentation. | И хотя эти проверки не нацелены конкретным образом на ПИ, они могут включать посещения объектов проектов, осуществляемых ПИ, выборочные проверки и контроль счетов-фактур и прочей подкрепляющей документации. |
Inspections, comprising arrival (1), monthly/periodic (251), operational readiness (46) and spot checks (18) | Количество инспекций, включая проверки прибывающих военнослужащих (1), ежемесячные/периодические проверки (251), проверки оперативной готовности (46) и выборочные проверки (18) |
There's a tiny spot on the caudate lobe. | На хвостатой доле есть крошечное пятнышко. |
As I got closer I noticed a small spot above the driver's side door handle. | Я подошёл и заметил маленькое пятнышко над ручкой двери со стороны водителя. |
And you think this spot of gray fell by chance from a cigarette? | Вы что, думаете, это серое пятнышко само собой появилось? |
You missed a spot. | У тебя осталось пятнышко. |
Spot got into the wedding cake. | Пятнышко пометил свадебный торт. |
So I can spot you in a crowd. | Так я могу обнаружить тебя в толпе. |
We can only spot them with angiography. | Мы можем обнаружить это только с помощью ангиографии. |
But a trained liespotter can spot a fake smile a mile away. | Но тренированный знаток лжи может обнаружить ложную улыбку за милю. |
I couldn't spot him. | Я не смогла его обнаружить. |
I know pretty much every mind-reading and séance trick there is, but I couldn't find a flaw or spot a single suspicious move and... I began to doubt my own clear thinking. | Я знаю почти все трюки по чтению мыслей и спиритическим сеансам, но я не смог найти изъяна или обнаружить хоть одно подозрительное движение, и я начал сомневаться в своём здравом мышлении. |
They can't spot what you really are. | Они не могут определить, кто вы на самом деле. |
No one is going to take you seriously as an investigator if you can't spot a fille de joie at 20 paces. | Никто не будет принимать вас всерьез как детектива, если вы не можете определить "ночную бабочку" с двадцати шагов. |
Ker-rah, I can spot the extraordinary pretending to be a nobody in my midst just like that. | Кира, я могу определить экстраординарность, делая вид, что никого нет рядом. |
If you designate a spot and you're scrupulous about it, your things will always be there when you look for them. | Если определить место и соблюдать его, нужная вещь всегда будет там, когда потребуется. |
And there are two different ways that you can spot whether some data has gone missing in action. | Есть два способа, как можно определить, пропали ли какие-либо данные. |
No, there's a numb spot on my back. | Нет, у меня на спине нечувствительная зона. |
Your honesty, your fearlessness, and your tickle spot. | Твоя честье, бесстрашие и зона щекотки. |
Deaf spot, not so much. | Глухая зона - навряд ли. |
The spot on your lung's a half a centimeter larger. | Зона поражения лёгкого на полсантиметра больше. |
It was like a blank spot, a dead zone. | Это было как будто слепое пятно, мертвая зона. |
Gus could spot talent from an airplane. | Гас может увидеть талант с самолета. |
Kind of man who could spot patterns in the chatter between suspicious parties. | Человеком, который в простой болтовне мог увидеть комбинации и связи между подозреваемыми. |
We'll never spot the traps. | Мы не сможем увидеть ловушки. |
We could try to get in, spot a few celebs, and then come home before it gets too late. | Мы можем попробовать зайти, увидеть знаменитостей и вернуться домой не очень поздно. |
The best an observer on Mars would see is a small spot crossing the Sun's disc. | Самое большее, что можно увидеть с Марса, это небольшой объект, проходящий по диску Солнца. |
They have to shoot the rest of the spot. | Им нужно доснять ролик. |
UNECE proposed such activities as a seminar, an exhibition in the Palais des Nations, promotional give-aways (postcards, keyrings, posters, stickers, etc.), a television spot, etc. | ЕЭК ООН предложила провести различные мероприятия, в частности семинар, выставку во Дворце Наций, организовать в рекламных целях раздачу сувениров (открыток, колец для ключей, плакатов, наклеек и т.д.), создать телевизионный ролик и т.д. |
A spot developed by the Council of Europe, which aims to promote prevention of violence against women, was dubbed in the local language and also sent to TV stations. | На местный язык был переведен и также направлен на телевизионные каналы рекламный ролик, разработанный Советом Европы, цель которого заключалась в содействии предупреждению насилия в отношении женщин. |
New 30-second spot's ready to roll. | Новый 30-секундный ролик готов. |
Barkley tells Godzilla that "the Lakers are looking for a big man", and the spot concludes with the Nike swoosh logo. | Баркли говорит Годзилле, что «Лейкерс как раз подыскивают большого игрока», а ролик заканчивается появлением логотипа компании Nike. |
Even a layman can spot an uninspired performance. | Даже дилетант может распознать плохо сыгранное шоу. |
And I can spot something photoshopped a mile off. | И я могу распознать фотошоп за милю. |
Can you all spot the fake smile here? | Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку? |
I could spot a mixed metaphor a mile away. | я могла распознать смешанную метафору за милю. |
Can you all spot the fake smile here? | Может ли кто-нибудь здесь распознать ложную улыбку? |
Macrophoma leaf and shoot spot | пятнистость листьев и побегов макрофомозная, макрофомоз |
angular leaf spot, grey mould | плесень серая, пятнистость угловатая |
angular leaf spot, Dendrophoma leaf blight | пятнистость коричневая дендрофомозная, пятнистость угловатая, дендрофомоз |
Dothichiza leaf spot, double spot | пятнистость дотихициозная, «двойное пятно» |
Cycloconium leafand fruit spot, peacock spot | пятнистость циклокониозная (листьеви плодов), «оспа» |
Grease spot, I like that! | Жирный прыщ, мне это нравится! |
Have I a spot there? | Посмотри, у меня там прыщ? |
I will have a spot. | Плохо, скоро будет прыщ. |
Keep moving, grease spot. | Шевелись, масляный прыщ. |
What I hate is when you get a zit way down on your back in a spot where you can't even reach to pop it. | А я ненавижу, когда прыщ выскакивает на спине на таком месте, что не дотянешься, чтобы выдавить его. |
Since 1968, Pulitzer Prizes have been awarded for the following categories of photojournalism: 'Feature Photography', 'Spot News Photography'. | Начиная с 1968 Пулитцеровская премия присуждается в следующих категориях фотожурналистики: 'Feature Photography', 'Spot News Photography' и 'Capture the Moment'. |
Data provided by polar orbiting satellites are largely used for sea-ice mapping and water-quality monitoring, and imagery from the Landsat and SPOT satellites has been used for inventories of land use and vegetation since 1975. | Данные, получаемые со спутников на полярной орбите, главным образом используются для картирования морского льда и наблюдения за качеством воды, а снимки со спутников Landsat и SPOT с 1975 года используются для учета землепользования и инвентаризации растительного покрова. |
Radio Instore is thought to spread in an unique environment, is dedicated to the activity with one branch or outlet, also it is perfect for those who need to organise "spot" events, such as trade shows, conferences and promotions. | Радио Instore было придумано для промоутирования деятельности одной отрасли или места продажи, идеально подходит для тех, кто нуждается в организации мероприятий "spot", таких как, например, выставок, конференций, рекламных событий или рекламной деятельности. |
SPOT is intended to leverage Globalstar's still adequate L-Band uplink, which is used by simplex modems. | SPOT предназначен для восхождения адекватного канала L-диапазона Глобалстар, который используются симплексными модемами. |
Nationwide's internal collaboration platform "SPOT" is an advanced enterprise social media platform that combines Yammer and Sharepoint to provide a unified experience to Nationwide employees. | «SPOT» - это передовая корпоративная социальная медиа-платформа, которая объединяет Yammer и SharePoint, чтобы обеспечить унифицированный опыт сотрудникам Nationwide. |