You mark the spot with the endoscope. |
Только... а Вы отметите место эндоскопом. |
Said it was their spot now. |
Сказали, что теперь это их место. |
Like I took some more worthy person's spot. |
Как будто я занял место более достойного. |
I found the perfect spot, right here. |
Я нашла отличное место, вот здесь. |
This is really the coolest spot in the whole house. |
Это самое клёвое место в доме. |
They say there is an vacant spot. |
Они говорят, что здесь есть свободное место. |
Now, that's a good spot for an execution. |
Ну, это хорошее место для исполнения приговора. |
I can't risk getting amniotic fluid on my spot. |
Не могу допустить, чтоб околоплодная жидкость попала на моё место. |
Your spot will be here when you're ready. |
Твоё место останется за тобой, когда ты поправишься. |
Real happy she finally found a spot for him. |
Счастье, что нашлось для него место. |
U... unless you've grown fond of that spot. |
То... только если вам не нравится то место. |
So you snap back to the same spot like a yoyo. |
То есть, ты возвращаешься на то же место, как йо-йо. |
That's the same spot, Simon. |
То же самое место, Саймон. |
[Chuckles] Thank you for saving my spot, Madhuri. |
[хихикает] Спасибо, что заняла мне место, Мадури. |
They pick a new spot each time. |
Они выбирают новое место каждый раз. |
I need that spot for the camera position. |
Мне нужно это место для камеры. |
This is the spot where my career as a spy came to an end. |
Это место, где моя шпионская карьера подошла к концу. |
Sorry to hear that, but you know I filled your spot, Val. |
Жаль это слышать, но твоё место занято, Вэл. |
A team had been sent to the spot immediately and the Office of Internal Oversight Services had obtained the assistance of Scotland Yard. |
На место происшествия сразу была направлена группа, а Управление служб внутреннего надзора заручилось помощью Скотленд-Ярда. |
I had some trouble finding a parking spot. |
Не мог найти место для парковки. |
This spot had all these little plots. |
Это место было разделено на участки. |
I don't even get why there's a spot back there. |
Я даже не понимаю, откуда там появляется место. |
It's a sore spot - don't bring it up. |
Это больное место - не упоминай при нём. |
Besides, he's giving me a parking spot around the corner for nothing. |
Кроме того, он дает мне парковочное место за углом, практически даром. |
In a pinch, go to the last safe spot. |
Здесь надо выбирать самое безопасное место. |