| Don't think it's a good spot, sir. | Не думаю, что это хорошее место, Сэр. |
| Just the tiniest spot on the floor would be a gift. | Даже ничтожное место на полу станет для меня величайшим даром. |
| It's a unique spot, with not even 100 yards of cultivated land. | Это уникальное место, где нет и 100 метров обрабатываемой земли. |
| The very spot where you pulled me out of the ground. | То самое место, где вы вытащили меня из земли. |
| They've chosen this spot because the crust of the planet is thin. | Они выбрали это место потому, что кора планеты тонкая. |
| We had this spot where we'd meet out in the desert. | У нас было одно место в пустыне, где мы встречались. |
| I'll call you at the meet-up spot. | Позвоню, когда найду место для встречи. |
| I already knew the exact spot that I wanted to go to, to die. | Я уже знал точное место, куда я хочу уйти чтобы умереть. |
| I shouldn't have let the sheriff turn this place into a tourist spot. | Не надо было позволять шерифу превращать это место в дом отдыха. |
| I'll save your parking spot. | Я постерегу твое место для парковки. |
| With a brutal round one knockout, the defending champs secure their spot in the finals. | Жестоким нокаутом, чемпионы заняли свое место в финале. |
| It's Sunday tomorrow and there's a lovely picnic spot. | Завтра же воскресенье, и неподалеку есть отличное место для пикников. |
| The spot where I would have to be to find the next puzzle. | Место, где я должен стоять, чтобы найти следующий паззл. |
| Does everybody have a spot or... | У каждого есть свое место или... |
| She had this spot on her neck right... here. | У нее было место на шее... вот здесь. |
| I'm the man about to take his spot in the Pink Panthers. | Я тот, кто займет его место в Розовой Пантере. |
| House on Lex and Tremont... That's their spot. | Место их сбора дом на Лекс и Тремонт. |
| Chancellor, sir, I'll take a spot in 17. | Канцлер, сэр, я возьму место в 17. |
| I think I found the perfect spot. | Думаю, я нашёл такое место. |
| Then your father made a call, and suddenly you had the spot. | А потом позвонил твой папа, и место неожиданно досталось тебе. |
| That spot I told you about is just a little further. | Место, о котором я говорил, немного дальше. |
| It was your spot I wanted all along. | Я просто хотела получить твое место. |
| All I know is my perfect spot is here with you. | Я лишь знаю, что моё место - здесь, рядом с тобой. |
| It's the only murder site that still exists - you can stand on that exact spot today. | Это единственное место преступления, которое все ещё существует - вы можете стоять на том же месте. |
| Here we go for the next spot under the balloon. | И вот мы разыгрываем еще одно место под воздушным шаром. |