The third Chilean spot in that tournament is used by the team with the highest score in the Clausura regular phase (that is, excluding the play-offs). |
Третье чилийское место в этом турнире занимает команда, занявшей первое место в регулярном чемпионате Клаусуры (то есть, исключая плей-офф). |
This is the best spot to get rid of a corpse. |
Здесь - самое место утопить жмура! |
It's the first flat spot you can reach after you get up to the top of the icefall. |
Это первое плоское место после прохождения верхней части ледопада. |
Might make a good spot for a hut, don't you think? |
Неплохое место для хижины, согласна? |
Fiorentina are looking to qualify for the knockout round for the first time in a decade and they only need a point against Lyon, who have already booked their ticket to the last 16. Juan Vargas has converted from the spot. |
В новом рейтинге ФИФА, который был опубликован в пятницу 20 ноября, футбольная сборная России опустилась на одну строчку и занимает 13-е место. |
Olga - designer by profession in normal life - has put her footprint to the spot by applying fresco like, 3-dimensional paintings to the walls with popping out items. A big event will start from here. |
Они открыли здесь танцевальную студию с двумя залами для упражнений, первое и пока единственное место в Москве, посвященное исключительно аргентинскому танго. |
The chosen spot was 8 kilometres from the city centre, in a rest and recreation zone not far from the botanical garden and a motor sports club. |
В итоге выбор пал на место в 8 километрах от центра города рядом с зоной отдыха, ботаническим садом и мотоклубом. |
Before leaving, he placed John Stewart, recently recovered from his paraplegia and given a new power ring, into his spot in the Justice League. |
Перед тем, как уйти, он оставил Джону Стюарту новое кольцо силы и своё место в Лиге Справедливости. |
On 7 January 2005, Epalle was released by Panathinaikos, to empty a foreign player's spot, so the club would be able to sign Brazilian defensive midfielder Anderson de Lima Freitas. |
7 января 2005 года Эпалль покинул «Панатинаикос», чтобы освободить место для бразильского полузащитника Андерсон де Лима Фрейтаса. |
In fact, Tobias had intended to park the family's only vehicle... at the airport parking lot... but was waved on to the tarmac instead... where he found a spot close to his gate. |
На самом деле Тобиас хотел припарковать единственное транспортное средство семьи на стоянке аэропорта, но был отогнан на взлётную полосу, где и нашёл свободное место. |
It's on the exact spot where Ubba Lothbrokson is now buried. |
Это то самое место, где похоронен Убба Лотброксон |
Just take her to some secluded spot and thrash her to within an inch of her life. |
Отведите ее в укромное место и до оттрахайте до беспамятства. |
I noticed a spot under the shower where the water is finding its way under the linoleum. |
Я обнаружил место в душе где вода собирается под линолеумом. |
Second to last corner, there's the traditional spot for going off. |
екунда до последенего поворота, это традиционное место схода с трассы. |
If my life were expressed as a function on a four-dimensional Cartesian coordinate system, that spot at the moment I first sat on it would be zero-zero-zero-zero. |
Если мою жизнь описать функцией в четырёхмерной декартовой системе координат это место, в момент, когда я впервые сел туда, было бы ноль-ноль-ноль-ноль. |
There's a spot we used to go to when we were kids - our sanctuary, a place nobody could get to us. |
Есть одно место, куда мы ходили детьми - наше убежище, место, где никто не сможет добраться до нас. |
The New York Red Bulls will receive $70,000 in allocation money in return for the nullification of their 2007 trade with Chivas USA for an additional Designated Player spot. |
«Нью-Йорк Ред Буллз» получит $ 70000 в деньгах распределения в обмен на денонсацию соглашения 2007 года с «Чивас США» за дополнительное место назначенного игрока. |
And why couldn't they have just done "X" marks the spot? |
И почему они не могли просто отметить место крестиком? |
Greenwich Village, once the in spot for beatnik jazz and bebop, is today home to the popular folk music fad, a do-it-yourself musical expression that's attracted youngsters from all across the nation. |
Гринвич вилидж - когда-то центр культуры битников, джаза и би-бопа. Сейчас это популярное место среди фанатов народной музыки. Музыка, которую может играть каждый, привлекает молодёжь. |
It's the first flat spot you can reach after you get up to the top of the icefall. |
Это первое плоское место после прохождения верхней части ледопада. |
Zátiší is an ideal spot for relaxation and an ideal base for tourists, bikers, skiers and lovers of extreme sports. Our three star hotel offers top services. |
Затишье - это идеальное место для отдыха и благодаря своему стратегическому месторасположению является также практичной лыжной базой для туристов, велосипедистов, лыжников и любителей адреналиновых спортов. |
A cross near Broomhouse Hill across the river from the castle marks the spot where Malcolm III of Scotland was killed during the first Battle of Alnwick. |
Крест на Брумхуз-Хилл через реку от замка отмечает место, где Малкольм III Шотландский был убит в 1093 году, во время первой битвы у Алнвика. |
Borgia Piano Bar features live piano music, and offers evening cocktails and snacks; the Club House Bar is the perfect spot for a refreshing drink after a round of golf. |
В пьяно-баре Borgia всегда звучит живая музыка, здесь Вам предложат коктейли лёгкие закуски; Club House Bar - идеальное место для освежающего напитка, после игры в гольф. |
It's believed that Massino was the man who pointed the FBI towards a spot in Ozone Park, Queens, called "The Hole", where the body of Alphonse Indelicato had been found in 1981. |
Считается, что именно Массино указал ФБР на место в районе Озон Парк, Квинс, под названием «Дыра», где в 1981 было найдено тело Альфонсе Инделикато. |
It is the place to stock up on provisions as there will have been little chance since departing Marmaris and is still a pleasant, sleepy little spot, despite the considerable number of yachts that stop here. |
Здесь лучше всего запастись продуктами, так как после отплытия из Мармариса купить провизию будет сложно. Это тихое, покойное место, несмотря на множество яхт, останавливающихся тут. |