| This is a professional blood sport. | Это профессиональный кровавый спорт... |
| I do not understand this sport. | Я не понимаю этот спорт. |
| This week, our sport is hockey. | Спорт этой недели - хоккей. |
| Apparently a national sport. | Считай, национальный спорт. |
| The sport here is lacrosse. | Спорт здесь - лакросс. |
| The most boring sport on Earth. | Самый скучный спорт в мире. |
| Skiing is not a sport. | Лыжи - не спорт. |
| That hockey's a violent sport. | Что хоккей - жестокий спорт. |
| Barista competitions are a sport. | Соревнования бариста - это спорт. |
| Is there any sport that you do watch? | Ты спорт по телевизору смотришь? |
| So, that's the sport. | Итак, это спорт. |
| What are the real benefits of sport? | Что действительно дает спорт? |
| Who even, like, watches this sport? | Кто вообще смотрит этот спорт? |
| It's competitive, it's a sport. | Это соревнование, это спорт. |
| Fell in love with this sport. | Я влюбился в этот спорт. |
| You're a disgrace to the sport. | Вы позорите этот спорт. |
| Article 10: Education and sport | Статья 10: Образование и спорт |
| care, sport and social | Здраво-охранение, спорт и социальное обеспечение |
| Health care, sport and social welfare | Здравоохранение, спорт и социальное обеспечение |
| Promoting sport means promoting health. | Укреплять спорт - значит укреплять здоровье. |
| Culture, sport, hobbies | Культура, спорт, хобби |
| (b) Integration through sport | Ь) Интеграция через спорт |
| She likes sport, yes. | Да, ей нравится спорт. |
| That's not even a sport. | Это даже не спорт. |
| That sport needs to evolve. | Этот спорт необходимо развивать. |