Английский - русский
Перевод слова Sport
Вариант перевода Спорт

Примеры в контексте "Sport - Спорт"

Примеры: Sport - Спорт
Whereas I was broke, hated sport. В то время как я был без гроша в кармане, ненавидел спорт.
Toughest men's sport in the world. Самый жёсткий спорт в мирё, для настоящих мужчин.
To hunt royalty like some sport. Охотиться за королевской властью, как будто это спорт.
I have seen first-hand how sport fosters unity. Мне пришлось видеть из первых рук, как спорт способствует единству.
Throughout the United States sport and education indeed go hand in hand. На всей территории Соединенных Штатов спорт и просвещение в самом деле идут рука об руку.
The forum concluded with the adoption of key recommendations aimed at leveraging sport as a tool for positive change. Итогом форума стало принятие основных рекомендаций, цель которых сделать спорт механизмом обеспечения позитивных изменений.
During the session, participants conducted detailed policy exchanges and shared experiences on how sport can contribute to development work and peacebuilding. В ходе заседания его участники подробно рассказали о политике и поделились опытом того, как спорт может быть использован для содействия работе в области развития и миростроительству.
One growing area for such partnerships is that of sport for development and peace. Расширяющейся областью для такого партнерства является спорт в интересах развития и мира.
To all intents and purposes, sport is an ideal means of implementing socio-political integration measures. Спорт во всех отношениях является идеальным средством осуществления мер в области социально-политической интеграции.
Physical development may also be sought through sport and games, especially in the case of urban children. Кроме того, оно может включать в себя физическое развитие через спорт и игры, особенно важных для городских детей.
Informal education comprises vocational training, physical training and sport and cultural activities. Неформальное образование включает в себя профессиональное обучение, физическую культуру и спорт и культурные мероприятия.
National sport is one of the windows of opportunity whereby women can participate and prove their mental and physical development. Национальный спорт является одной из тех возможностей, где женщины своим участием могут проявить свои умственные и физические способности.
Thus, the female sport rate is low in the problem areas of the cities. Так, отмечается, что в проблемных городских районах женский спорт развит очень слабо.
Support and training were provided to a number of NGOs that helped to encourage integration through sport. Ряду НПО, оказывающих помощь в содействии интеграции через спорт, предоставлены помощь и инструктажи.
He remarked that sport could serve as an excellent tool to combat racism and to overcome barriers. Он отметил, что спорт может служить эффективным инструментом для борьбы с расизмом и преодоления препятствий.
During the ensuing discussion, representatives agreed that sport was an important tool for social inclusion that helped fight discrimination. В ходе последующего обсуждения представители высказали согласованное мнение о том, что спорт является важным инструментом для социальной интеграции, которая помогает бороться с дискриминацией.
"Women and sport" in 2005. "Женщины и спорт" в 2005 году.
Since 2009, the CIS has provided financial assistance to projects involving the integration of migrants in and through sport. Центр интеграции посредствам спорта (ЦИС) с 2009 года предоставляет финансовую помощь проектам, целью которых является интеграция мигрантов через спорт и их вовлечение в спортивную жизнь.
Music, television and sport have been banned because of a fundamentalist interpretation of sharia. Музыка, телевидение и спорт были запрещены на основании фундаменталистского толкования законов шариата.
Okay, well, golf's not a sport. Ну, гольф это не спорт.
News, international news, sport, weather. Новости, новости мира, спорт, прогноз погоды.
Now, this is a man's sport. Вот это спорт для настоящих мужчин.
But calligraphy really isn't a sport. Только каллиграфия - совсем не спорт.
Fishing is also a death sport, wherein the nonhuman animal suffers. Лов рыбы - также смертельный спорт, в чем нечеловеческое животное страдает.
'Each man must acknowledge his beast, 'whether through sport or violent films. Каждый человек должен познать своего зверя, через спорт, или через жестокие фильмы.