Английский - русский
Перевод слова Sport

Перевод sport с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спорт (примеров 1598)
For us in Bolivia, sport has become the main mechanism for developing football fields and sport centres in a way that has never been done in previous years. Для нас в Боливии спорт стал основным механизмом для обустройства футбольных полей и строительства спортивных центров в том объеме, в каком это никогда не делалось в предыдущие годы.
Continuing and sustaining the positive traditions of physical education and our Olympic Movement in Poland, we are fully convinced of the important role of sport in the life and social policy of a modern State. Сохраняя и поддерживая существующие в Польше позитивные традиции в области физической культуры и нашего олимпийского движения, мы глубоко убеждены в том, что спорт играет важную роль в жизни современного государства и проводимой им социальной политике.
What are the real benefits of sport? Что действительно дает спорт?
That sport needs to evolve. Этот спорт необходимо развивать.
It's a good spectator sport, though, isn't it? Зрелищный спорт, тебе не кажется?
Больше примеров...
Спортивный (примеров 145)
You're not even man enough to get the channel that carries the sport. Ты даже недостаточно мужик чтобы оплатить себе спортивный канал.
It is the sport that he's seduced by, the ritual of the hunt. Его возбуждает спортивный азарт, ритуал охоты.
Sport Wales is responsible for sport in Wales. Организацией, ответственной за спорт в стране, является Спортивный совет Уэльса.
The Lipcani penitentiary has sport fields for soccer, volleyball, and basketball. Также имеется спортивный зал для занятия спортом в холодное время года.
Rebellin had appealed at the Court of Arbitration for Sport (CAS) against the decision to remove his silver medal, but in July 2010, this was rejected. Ребеллин через Спортивный арбитражный суд пытался опротестовать решение об исключении его из числа призёров, но в июле 2010 года протест был отклонён.
Больше примеров...
Спортивных (примеров 592)
Environmental threats can hinder athletes from participating in certain events and can jeopardize the viability of a sport location or event. Экологические угрозы могут заставить спортсменов отказаться от участия в определенных спортивных мероприятиях и подорвать жизнеспособность того или иного места проведения спортивных мероприятий или самого спортивного мероприятия.
The programme aims to build on current physical activity programs, develop new strategies to promote sport as another healthy lifestyle choice and to get people active by participating in regular sport and physical activity. Эта программа направлена на расширение действующих программ физической активности, разработку новых методов стимулирования занятий спортом как одной из форм здорового образа жизни, а также на поощрение физической активности населения посредством участия в регулярных спортивных и физических занятиях.
The strategy also aims at supporting national clubs and unions and their teams. It has increased the number of sport clubs established in accordance with the latest international standards and regulations. Эта стратегия также направлена на поддержку национальных клубов, союзов и их команд. Она привела к увеличению числа спортивных клубов, создаваемых в соответствии с новейшими международными стандартами и нормами.
At the same time, we call on the international sports federations to take the measures necessary to curb the buying and selling of sporting talents, which corrupt and tarnish the purity of sport and damage the Olympic ideal that we wish to promote. В то же время мы призываем международные спортивные федерации принять необходимые меры, с тем чтобы приостановить покупку и продажу спортивных талантов, что коррумпирует и подрывает чистоту спорта и наносит ущерб олимпийским идеалам, которые мы хотели бы развивать.
By the data of Lithuania's Sports Statistical Yearbook, 97 sport schools operated in the country in 2006; they were attended by 46,253 schoolchildren, including 13,098 girls. Согласно данным Статистического спортивного ежегодника Литвы, в 2006 году в стране функционировало 97 спортивных школ; в них занималось 46253 школьника, в том числе 13098 девочек.
Больше примеров...
Вид спорта (примеров 209)
Ladies and Gentlemen, welcome to the fastest sport in the world. Леди и джентльмены, добро пожаловать на самый быстрый на свете вид спорта.
It's the most dangerous and awesome sport in the world. Это самый опасный и изумительный вид спорта во всем мире.
Under the promotion of Harry Mendel, however, the sport, for the first time began to decline due to lack of spectator interest. При Гарри Менделе, однако, этот вид спорта впервые начал приходить в упадок из-за снижения зрительского интереса.
Rugby union is the national sport of Tonga, and the national team ('Ikale Tahi, or Sea Eagles) has performed quite well on the international stage. Регби - национальный вид спорта на островах Тонга, а национальная сборная по регби («'Ikale Tahi», или «Морские Орлы») весьма успешно выступает на международной арене.
You know, it's a better sport. Это самый лучший вид спорта.
Больше примеров...
Спортсмен (примеров 28)
Sorry, sport, you just missed her. Жаль, спортсмен, но вы разминулись.
Joaquin Phoenix, if you're still watching, you are a good sport and a trooper. Хоакин Феникс, если ты все еще смотришь ты хороший спортсмен и полицейский.
No, you're pathetic, sport. Нет, ты, спортсмен.
Sport's board demanded that Atlético play a rematch the following week to get revenge, to which Atlético agreed, and won again, this time by 4-0. Спортсмен подал апелляцию, арбитр постановил провести поединок заново, и на этот раз Линдлэнд уверенно победил со счётом 9:0.
Lord Coe (United Kingdom): I stand before the Assembly today as someone who has dedicated his life to sport and the Olympic movement, as an athlete and now as Chairman of the London Organizing Committee for the Olympic Games and the Paralympic Games in 2012. Лорд Коу (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Я выступаю сегодня перед Ассамблеей как человек, посвятивший всю свою жизнь спорту и Олимпийскому движению, как спортсмен и теперь как Председатель Лондонского организационного комитета по проведению Олимпийских и Паралимпийских игр 2012 года.
Больше примеров...
Развлечение (примеров 14)
Alice, I know this is just a sport to you but you need to stop. "Элис, я понимаю, что это для вас всего лишь развлечение, но вы должны остановиться".
Does your husband disapprove of the sport? Ваш муж не одобряет это развлечение?
Or just having a bit of sport? Или для тебя это небольшое развлечение?
Yes, I know I'm supposed to be a good sport, but I don't want to be with anyone else. Да, знаю, предполагалось, что я для тебя просто развлечение, но я не хочу быть ни с кем другим.
pratique du sport - athletics, sport - coulisseau, patin - runner - athlète - athlete, jock - distraction, divertissement, récréation - diversion, recreation [Hyper. pratique du sport - coulisseau, patin - полоз - athlète - легкоатлет, спортсмен - distraction, divertissement, récréation - отдых, развлечение [Hyper.
Больше примеров...
Забавы (примеров 23)
Fighting for sport isn't unique to Wesen. Сражаться ради забавы это необычно для везнов.
You hunt werewolves for sport? Ты охотишься на оборотней ради забавы?
Hunting them for sport now? Убиваете их ради забавы?
It was the boy Numerius who demanded simple sport end in death. Юноша, Нумерий, приказал убить его ради забавы.
If all the year were playing holidays, to sport would be as tedious as to work. Будь целый год веселый праздник, стали б, стали б, как труд, скучны забавы; но когда не часты праздники, ждут их прихода;
Больше примеров...
Sport (примеров 213)
In earlier work, she had displayed enlarged pages from the Sunday Sport newspaper. В одной из своих работ раннего творчества она изобразила страницу газеты Sunday Sport в увеличенном масштабе.
ARENA SPORT ZONE - Walk of Fame with impressions of the world sport stars; meeting point for all sport fans, who come to cheer for the favorite team. АRENA SPORT ZONE - аллея славы с оттисками мирових звезд спорта; место встречи всех любителей спорта, которые собираются, чтобы поболеть за любимую команду.
In 1983, the 80 Sport was introduced in the UK, based on the GTE. В 1983 году в Великобритании была представлена Audi 80 Sport, основанная на Audi 80 GTE.
The luxury and high standard guaranteed by developer, is intended to ensure independence and relaxation for both owners and guests of Paradise Dune Beach & Sport Resort. Собственникам апартаментов в комплексе Paradise Dune Beach & Sport Resort предлагается мебель в современном стиле.
Double victory at Le Mans, at the famous 24 Hours, for Ara, Capello, Kristensen and Davies, Herbert, Smith, on Audi R8 from Audi Sport Japan Team Goh. Двойная победа в Ле-Мане в известных 24-часовых гонках, с Арой, Кирстенсом, Капелло, Дейвисом, Гербертом и Смитом и командой Audi Sport Japan Team Goh на Audi R8.
Больше примеров...
Игра (примеров 48)
Got that, sport? Ты думаешь это игра?
Buckaroo, the sport of kings(! Буккаро, игра королей...
What I like about the sport is the contact and strategy. Что мне особенно нравится в футболе - это контактная игра и стратегия.
Sport and play are therefore not only a means, but also an end. Следовательно, спорт и игра являются не только средством, но и целью.
You know, we had everything we needed for the game to become big and respected as an E Sport. Знаете, у нас было всё, что требовалось, чтобы игра стала знаменитой и уважаемой киберспортивной дисциплиной.
Больше примеров...
Парень (примеров 16)
I would love nothing more, sport. Я бы с удовольствием, парень.
And how about you, sport? А как у тебя, парень?
What do you say, sport? Что скажешь, парень?
No problem, sport. Без проблем, парень.
one guy who had an amazing claim to fame in terms of drugs and sport. один парень... который получил большую известность из-за наркотиков и спорта.
Больше примеров...
Приятель (примеров 12)
Having a little trouble there, sport? Что, какие-то проблемы, приятель?
So, what happened, sport? Итак, что случилось, приятель?
Okay, sport, we're going to have a little game of Chucky Says. Так, приятель, мы немного поиграем в игру "Чаки говорит"
See I got the idea from you, Sport. Идею подал мне ты, приятель.
Well, how you feeling, sport? Как ты, приятель?
Больше примеров...
Детка (примеров 7)
"When I get back, sport, we'll make up for all the time I've been away." "Когда вернусь, детка, мы наверстаем все время, что меня не было".
It's good to see you, sport. Рад видеть тебя, детка.
See you tonight, sport. До вечера, детка!
Come on, sport. Ну хватит, детка.
That's good enough for me, sport. С меня хватит, детка.
Больше примеров...
Спортивно-хозяйственного (примеров 9)
Wind speed could have some impact on the lateral displacement for certain vehicle configurations, including large sport utility vehicles and vans. Скорость ветра может оказывать такое же влияние на боковое смещение транспортных средств некоторой конфигурации, включая крупногабаритные транспортные средства спортивно-хозяйственного назначения и фургоны.
Results for pickups, sport utility vehicles, and vans were similar (1.35, 1.54, and 1.81 occupants per vehicle, respectively). В случае пикапов, транспортных средств спортивно-хозяйственного назначения и фургонов результаты были похожи (1,35, 1,54 и 1,81 пассажира на транспортное средство, соответственно).
For this reason, the scope of application is limited to passenger cars, sport utility vehicles, light trucks and other light commercial vehicles. По этой причине сфера применения будет ограничиваться легковыми автомобилями, автомобилями спортивно-хозяйственного назначения, грузовыми автомобилями малой грузоподъемности и иными легкими коммерческими транспортными средствами.
Studies in the United States of America indicate that the installation of ESC systems would reduce single-vehicle crashes of passenger cars by 34 per cent and single vehicle crashes of sport utility vehicles (SUVs) by 59 percent in the United States of America. Исследования, проведенные в Соединенных Штатах Америки, свидетельствуют о том, что установка систем ЭКУ позволит уменьшить в США число одиночных столкновений легковых автомобилей на 34% и полноприводных транспортных средств спортивно-хозяйственного назначения (АСХ) на 59%.
Engineers and economists tentatively concluded that ESC in the United States of America reduces single-vehicle crashes of passenger cars by 34 percent and single vehicle crashes of sport utility vehicles by 59 percent. По предварительным оценкам инженерно-технических специалистов и экономистов, применение ЭКУТС в Соединенных Штатах Америки позволяет уменьшить количество дорожно-транспортных происшествий с участием одного транспортного средства в случае пассажирских легковых автомобилей на 34% и в случае автомобилей спортивно-хозяйственного назначения - на 59%.
Больше примеров...
Футбола (примеров 44)
Although this result earned the sport increased recognition in Japan, the absence of a professional domestic league hindered its growth and Japan would not qualify for the FIFA World Cup until 30 years later. Но хотя это достижение и повысило признание футбола в Японии, отсутствие профессиональной лиги сильно затрудняло его развитие и Японии пришлось ждать ещё 30 лет до своего первого чемпионата мира.
The organization is the largest organization for women and girls in the sport of flag football. Организация является самой крупной организацией, для женщин и девочек в спорте флага футбола.
A programme to combat racism in football, introduced by the Ministry of Sport and Tourism, placed emphasis on prevention. Реализуемая Министерством спорта и туризма программа по борьбе с расизмом в сфере футбола уделяет особое внимание профилактике.
Association football is also becoming popular in South Sudan, and there are many initiatives by the Government of South Sudan and other partners to promote the sport and improve the level of play. Футбол в Южном Судане является одним из наиболее популярных видов спорта и правительство страны делает все возможное для содействия данному виду спорта и повышению уровня южносуданского футбола.
Since 2007 - a vive-president of All Ukraine Conference of winemakers and gardeners, a president of Mykolayiv Regional Football Federation for Children and Youth, President Emeritus* of Voznesensk Regional Children's Sport Public Organization Football Club «Gelenyi Gai». С 2007 года - вице-президент Всеукраинской конференции виноделов и садоводов, президент Николаевской областной детско-юношеской федерации футбола, почётный президент Вознесенской районной детской спортивной общественной организации Футбольный клуб «Зелёный Гай».
Больше примеров...