Английский - русский
Перевод слова Sport
Вариант перевода Спорт

Примеры в контексте "Sport - Спорт"

Примеры: Sport - Спорт
At the same time, in an increasingly standardized world, sport brings out differences. В то же время в мире, который становится все более унифицированным, спорт способствует выявлению различий.
We perceive sport and its role in a very broad perspective in Poland today. В современной Польше спорт и его роль рассматриваются в очень широком контексте.
It is my hope that sport, with all its possibilities, will strengthen this endeavour and make its own contribution to the process. Я надеюсь, что спорт со всеми его возможностями будет укреплять это стремление и внесет свой собственный вклад в этот процесс.
Our one objective is to use sport to promote comprehensive and balanced human development as part of our efforts to produce better Peruvians. Одна из наших целей состоит в том, чтобы использовать спорт для содействия комплексному и сбалансированному человеческому развитию в качестве части наших усилий по воспитанию лучшего поколения перуанцев.
In this connection, our sports policy recognizes that sport helps foster friendship. В этой связи в проводимой нами политике в области спорта признается тот факт, что спорт помогает укреплению дружбы.
The role that sport has played to reconcile our people cannot be overemphasized. Невозможно переоценить роль, которую сыграл спорт в деле примирения нашего народа.
Again, this is testimony to the reconciliatory role that sport can play. Это, опять же, является свидетельством той примиренческой роли, которую может играть спорт.
You're that guy that said golf is not a sport. Вы - тот парень, который сказал, что гольф это не спорт.
Yet another potential Olympic sport, I think. Это потенциальный олимпийский спорт, я думаю.
Boxing is a gentleman's sport where you only use your fists. Бокс это спорт, в котором мужчины используют только кулаки.
And only a few of these guys are going to go on in the sport. И только некоторые из этих парней пойдут в большой спорт.
Well, some did, but it was mainly a man's sport. Некоторые рыбачат, но в основном это мужской спорт.
This is not just a sport, it's an art. Это не только спорт, это искусство.
Through this marvelous, spontaneous gesture by two athletes who were not even 20 years old, sport buried apartheid for ever. Благодаря этому прекрасному, спонтанному жесту двух атлетов, которым не было и 20 лет, спорт навеки похоронил апартеид.
Well, perhaps you don't understand gentlemen's sport. Вам, возможно, просто не понять спорт истинных джентльменов.
All the doctors said I should give up sport. Все врачи говорили, что я должен бросить спорт.
Ever since the classical age, sport has served the lofty ideals of peace and brotherhood among peoples. С давних времен спорт служит высоким идеалам мира и братства между народами.
The ancient nature of this tradition is a significant reminder that countries have traditionally seen the value of sport as a catalyst for peace. Древность этой традиции является важным напоминанием о том, что страны традиционно рассматривали спорт как катализатор мира.
Physical education and sport helped to overcome social inequality and encourage dialogue between peoples and nations. Физическое воспитание и спорт помогают преодолеть социальное неравенство и содействуют диалогу между народами и нациями.
We also believe that sport and physical education could be a tool for the United Nations Environment Programme to achieve its noble goals. Мы также считаем, что физическое образование и спорт могут стать инструментом Программы Организации Объединенных Наций в области окружающей среды для достижения ее благородных целей.
It is vital for the international community to recognize the role sport can play in all dimensions of development. Крайне важно, чтобы международное сообщество признало ту роль, которую спорт может играть во всех аспектах развития.
Our experience has shown that sport is a useful instrument for creating hope and opportunities in impoverished areas. Наш опыт показывает, что спорт является полезным инструментом для того, чтобы вселить надежду и создать возможности для людей в бедных районах.
It also provides information on how sport affects and is affected by virtually all aspects of the environment. Он также содержит информацию о том, каким образом спорт влияет практически на все аспекты окружающей среды, и наоборот.
By virtue of its prominence and influence, sport can become a powerful agent for change, leading society at large. Благодаря своей значимости и большому влиянию спорт может стать важным фактором преобразований, возглавить движение всего общества вперед.
Physical education and sport are powerful factors contributing to peace and development. Физическое воспитание и спорт являются мощными факторами в поддержку мира и развития.