Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапуре

Примеры в контексте "Singapore - Сингапуре"

Примеры: Singapore - Сингапуре
Same stuff made a kid in Singapore develop a heart condition, and - get this - seizures. Эта же штука заставила сердце ребенка в Сингапуре заклинить.
Well, the net result was that the oil refineries confidently expanded their operations in Singapore. В конечном счете, нефтеперегонные заводы уверенно расширили свою деятельность в Сингапуре.
Postal Services were available in Singapore since the island was founded by Sir Stamford Raffles in 1819. Почтовая связь имелась в Сингапуре со времени основания города Стамфордом Раффлзом в 1819 году.
Kim Jong-chul was reportedly spotted in Singapore on 14 February 2011, where he was attending an Eric Clapton concert. 14 февраля 2011 года Ким Чен Чхоль был предположительно замечен на концерте Эрика Клэптона в Сингапуре.
These names are also common in Malaysia and Singapore, being brought there by numerous visitors from Bawean. Название «Бойян» также получило распространение в Малайзии и Сингапуре, будучи привнесено туда многочисленными приезжими бавеанцами.
China, Hong Kong, Indonesia, Taiwan, and Singapore follow closely in terms of women in top jobs. В Китае, Гонконге, Индонезии, Тайване и Сингапуре количество женщин, занимающих высокие позиции, очень близко к Филиппинам.
He then went to Singapore in January 1918, to further his studies. В январе 1918 г. продолжил обучение в Сингапуре.
In addition, more than 60 non-resident foreign Ambassadors are accredited to Singapore. Кроме того, в Сингапуре аккредитованы 60 послов стран, не имеющих постоянных представительств на его территории.
The industry inspired Tamil film-making in Sri Lanka, Malaysia, Singapore and Canada. Индийская тамилоязычная киноиндустрия вдохновила производство тамилоязычных фильмов в Шри-Ланке, Малайзии, Сингапуре и Канаде.
After leading the conquest of Southeast Asia, Terauchi established his headquarters in Singapore. После того, как под его руководством была завоёвана Юго-Восточная Азия, Тэраути разместил свою штаб-квартиру в Сингапуре.
The IPS/UNITAR Singapore Conference series will continue annually, maintaining its independent nature. Практика проведения каждый год в Сингапуре конференций ИПИ/ЮНИТАР будет продолжена, при этом они сохранят свой независимый характер.
Singapore's low divorce and juvenile-delinquency rates showed that those policies were working. Низкие показатели разводов и малолетней преступности в Сингапуре являются подтверждением того, что эта политика работает.
If a domestic worker had been repatriated, she could also reapply to work in Singapore. Если домашняя прислуга была репатриирована, она может вновь обратиться с просьбой о разрешении на работу в Сингапуре.
Women in Singapore are entitled to four months' paid maternity leave as long as they fulfil certain eligibility criteria. При условии соблюдения определенных критериев женщины в Сингапуре имеют право на 4-месячный оплачиваемый декретный отпуск.
Singapore's focus is on implementing the recommendations of the Enabling Masterplan 2007-11. Акцент в Сингапуре делается на осуществление рекомендаций, содержащихся в Генеральном плане создания возможностей на 2007-2011 годы.
These outlets are certified halal by the Islamic Religious Council of Singapore (Muis). Это единственная мечеть в Сингапуре, ассигнованная Исламским религиозным советом Сингапура (MUIS).
Kent Ridge Park is a 47-hectare public park between the National University of Singapore and the Singapore Science Park. 47 гектаров в западном Сингапуре, между Национальным университетом Сингапура и Научным парком Сингапура.
Foreign banks in Singapore could choose whether to become wholly-owned subsidiaries, thereby constituting a separate corporate entity under the laws of Singapore, or to remain branches and retain the legal personality of the bank of their home country. В Сингапуре иностранные банки сами решают, становиться ли им самостоятельными филиалами, которые в соответствии с законодательством Сингапура считаются отдельными правосубъектными организациями, или же оставаться отделениями и сохранять юридическое лицо банка своей страны.
As a testament to Singapore's pro-active and comprehensive approach in safeguarding the well-being of FDWs, large numbers of FDWs seek employment or extend their employment period in Singapore. 11.56 Доказательством активного и всестороннего подхода Сингапура к обеспечению благосостояния ИДП может служить тот факт, что большое число иностранных домашних работников ищут работу или продлевают срок своей работы в Сингапуре.
They brought Min Nan to Singapore, which was then propagated throughout Singapore and Malaysia. Кая возникла в Хайнане и получила распространение в Малайзии и Сингапуре.
In Singapore, ecosystem service concepts are maximized, with the landscape used as part of an island-wide water-capture infrastructure. В Сингапуре концепции услуг экосистем имеют максимальный характер - ландшафт используется как часть инфраструктуры по удержанию воды на всем острове.
Multiracialism, it was noted, was a key feature of the national identity of Singapore. Отмечается, что многорасовость является ключом к формированию национальной идентичности в Сингапуре.
Substantial numbers of executions-over 100 during the five-year survey period-were also carried out in Singapore, Viet Nam and Yemen. Значительное число казней - свыше 100 в течение пятилетнего периода обследования - были также совершены во Вьетнаме, Йемене и Сингапуре. Так, наиболее высокий удельный показатель числа казней отмечался в Сингапуре, за ним следуют Саудовская Аравия и Иордания.
2013 - Afton Chemical announces expansion in Asia-Pacific with a new manufacturing facility on Jurong Island, Singapore. 2013 г. - Компания Afton Chemical объявляет об усилении своего присутствия в Азиатско-Тихоокеанском регионе в результате строительства нового производственного предприятия на острове Джуронг в Сингапуре.
Trek won a suit in Singapore, but has lost battles in other countries. Тгёк Technology смогла доказать своё первенство в Сингапуре, но проиграла иски, поданные в других странах.