| Initially the reported source of the said ships is either South Korea or Singapore. | Сообщалось, что корабли собирались закупить в Южной Корее или Сингапуре. |
| They have the lowest child mortality in the world, Singapore. | У них самый низкий уровень детской смертности в мире, в Сингапуре. |
| It consisted mainly of small garrison forces in Kuala Lumpur, Penang, Taiping, Seremban and Singapore. | Ему подчинялись небольшие гарнизоны, размещённые в Куала-Лумпуре, Пинанге, Тайпинге, Серембане и Сингапуре. |
| In March 1922, he led a delegation to Singapore to represent Brunei in the Borneo Malaya Conference. | В марте 1922 г. возглавил делегацию Брунея на конференции Малого Борнео, проходившей в Сингапуре. |
| The channel is now available in China, Taiwan, Hong Kong, Singapore, Malaysia and Indonesia. | Телеканал доступен в Китае, Тайване, Гонконге, Сингапуре, Малайзии и Индонезии. |
| For services to sport in Singapore. | Осуществляет деятельность по развитию спорта в Сингапуре. |
| Heenan remained in custody at Singapore for several weeks. | Он находился под стражей несколько недель в Сингапуре. |
| Singapore, for example, used to ban Chinese language education. | В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке. |
| Glory Sports International has its offices in the Netherlands, Malaysia, Singapore, and the US. | GLORY Sports International имеет представительства в Великобритании, Нидерландах, Японии, Малайзии, Сингапуре и в США. |
| He succeeded as Chief in 1995 and currently resides in Singapore. | В 1995 году он стал вождем клана и сейчас живет в Сингапуре. |
| The firm was established by Colonel P.O.G. Wakeham in Singapore shortly after World War II. | Она была основана полковником П.О.Г. Уэйкхэмом в Сингапуре вскоре после Второй мировой войны. |
| Additionally, TMK opened representative offices in Turkmenistan and Singapore. | ТМК также открыла представительства в Туркменистане и в Сингапуре. |
| By comparison, Australian schools provide an average of 143 hours a year and pupils do around 138 hours in Singapore. | Для сравнения - австралийские школы дают в среднем 143 часа в год, а в Сингапуре ученики занимаются около 138 часов. |
| We know you have an account in Singapore with 1.5 billion pesetas. | Мы знаем, что у вас был счёт в Сингапуре на 1,5 миллиарда песет. |
| Hong Kong, Singapore and India. | В Гонконге, Сингапуре или Индии. |
| Not a holiday weekend in Singapore. | Но в Сингапуре не праздничные дни. |
| We had the longest layover in Singapore. | Да еще эта бесконечная пересадка в Сингапуре. |
| No, I don't want a layover in Frankfurt, Taipei, Singapore or London, Ontario. | Нет, я не хочу делать пересадку во Франкфурте, Тайпее, Сингапуре или Лондоне, Онтарио. |
| In Singapore, we had an opportunity: 10 million square feet, extremely high density. | В Сингапуре у нас были возможности: миллион квадратных метров, чрезвычайно высокая плотность населения. |
| In these 3 months, Chairman Ju has gone to Spain, Japan and Singapore. | За последние три месяца он побывал в Испании, Японии и Сингапуре. |
| I need you in Singapore as soon as possible. | Ты нужен мне е Сингапуре как можно быстрее. |
| Your brother and I met in Singapore a few years back. | Мы с вашим братом познакомились в Сингапуре несколько лет назад. |
| Ben Rickert was a former trader in Singapore for Chase who quit the whole game in disgust. | Бен Рикер был бывшим трейдером в Сингапуре, который в отвращении бросил всю эту игру. |
| Wire transfers; six-figure transactions from an Ochoa shell corporation in Mexico to an encrypted account in Singapore. | Электронные переводы, перемещение шестизначных сумм со счёта фиктивной компании Очоа в Мексике на зашифрованный счёт в Сингапуре. |
| They're records of wire transfers from Ochoa to an account in Singapore. | Вот отчёты о переводах денег со счёта Очоа на счёт в Сингапуре. |