Примеры в контексте "Shall - Буду"

Примеры: Shall - Буду
Tell Yetaxa that I shall serve well. Передай Етаксе, я буду хорошо служить.
No, I shall stay here and learn politics. Нет. Я останусь и буду учиться политике.
But it's your decision, and I shall respect it. Но решение принимаете вы, и я буду его уважать, каким бы оно ни было.
I, José, shall be protected by Abraham's sword. Я, Жозе, да буду защищён мечом Авраама.
I, José, shall be locked by Saint Peter's keys. Я, Жозе, да буду заперт ключами Святого Петра.
I shall tell you how he is every evening. Я буду говорить вам о нем каждый вечер.
I shall be with you wherever you are. Я буду с вами везде, куда бы вы не отправились.
And now, at last... I shall be. И теперь... наконец... я буду.
I shall obey you in this as in everything. Я буду повиноваться вам в чем угодно.
I've come here to protest and protest I shall. Я приехал сюда в знак протеста, и я буду протестовать.
While I have breath in my body, I shall fight terrorism... До самого моего последнего вздоха я буду бороться с терроризмом...
I shall be cooking an intimate supper for your mum and me. Я буду готовить интимный ужин для меня и твоей мамы.
And I shall call you Glenvil. А я буду называть вас Гленвил.
Well, I shall just have to manage without you, "Monsieur" Poirot. Тогда я буду обходиться без Вас, мсье Пуаро.
I shall be both prime minister and the minister of defense. Я буду и премьер-министром, и министром обороны.
Tonight I shall sleep the sleep of the saved and the thankful. Сегодня я буду спать сном спасенного и исполненного благодарности человека.
Europe will be desolate and I shall be held responsible. Европа будет пустынею... а я буду нести ответственность.
Never again shall I look out of this window. Никогда больше не буду смотреть из этого окна.
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту.
All the souls in Purgatory shall suffer and burn. Все души в Чистилище буду страдать и гореть.
I shall work with all Member States to advance that objective. Я буду работать вместе со всеми государствами-членами ради достижения этой цели.
Because of the lateness of the hour, I shall deliver a condensed version of my statement. Поскольку время уже позднее, я буду выступать с кратким вариантом заявления.
Well, I shall wake him if he is. Если так я не буду его будить.
I shall travel on one of our landing craft with the men. Я должен буду пойти на одном из десантных кораблей с нашими людьми.
I shall do so briefly and draw exclusively on my past personal experience. Я постараюсь быть кратким и буду опираться исключительно на свой личный опыт.