| I shall speak plainly too. | Я тоже буду говорить прямо. |
| ) I shall be ballast, there. | Я только буду лишним грузом. |
| And I shall suffer always. | А я буду всегда страдать. |
| I shall never wear this. | Я никогда не буду носить это. |
| I swear that I shall be obedient... | Клянусь, что буду повиноваться |
| I shall be glad of the encounter. | € буду рад встрече. |
| I shall be honored, Doctor. | Буду очень польщена, Доктор. |
| Now I shall go back to being Pete. | И я снова буду Питом. |
| And I shall protest at yours. | И я буду протестовать. |
| In the spring I shall sing for you | Весной Я буду петь для тебя |
| I shall be at Sarah's. | Я буду в у Сары. |
| I shall do what I want to do. | Я буду делать то что захочу |
| I shall look like a man. | Я буду выглядеть как мужчина. |
| I shall be general now. | Отныне я буду генералом. |
| Then I shall pay dearly. | Тогда я должна буду дорого заплатить. |
| I shall... speak! | Я буду... говорить! |
| I shall listen hard at rehearsal | Я буду слушать внимательно на репетиции |
| I shall be an agricultural engineer. | А я буду агрономом. |
| And what shall I read? | А что я буду читать? |
| I shall wait with bated breath (!) | Буду ждать, затаив дыхание. |
| I shall treasure these gifts. | Я буду хранить эти дары. |
| I shall concentrate on only one thing | И буду думать только об одном |
| I shall treasure it. | Я буду беречь её. |
| I shall be absolutely fascinated. | Я буду совершенно очарован. |
| I shall make a pass after her. | Буду за ней ухаживать. |