I shall speak plainly too. |
Я тоже буду говорить прямо. |
) I shall be ballast, there. |
Я только буду лишним грузом. |
And I shall suffer always. |
А я буду всегда страдать. |
I shall never wear this. |
Я никогда не буду носить это. |
I swear that I shall be obedient... |
Клянусь, что буду повиноваться |
I shall be glad of the encounter. |
€ буду рад встрече. |
I shall be honored, Doctor. |
Буду очень польщена, Доктор. |
Now I shall go back to being Pete. |
И я снова буду Питом. |
And I shall protest at yours. |
И я буду протестовать. |
In the spring I shall sing for you |
Весной Я буду петь для тебя |
I shall be at Sarah's. |
Я буду в у Сары. |
I shall do what I want to do. |
Я буду делать то что захочу |
I shall look like a man. |
Я буду выглядеть как мужчина. |
I shall be general now. |
Отныне я буду генералом. |
Then I shall pay dearly. |
Тогда я должна буду дорого заплатить. |
I shall... speak! |
Я буду... говорить! |
I shall listen hard at rehearsal |
Я буду слушать внимательно на репетиции |
I shall be an agricultural engineer. |
А я буду агрономом. |
And what shall I read? |
А что я буду читать? |
I shall wait with bated breath (!) |
Буду ждать, затаив дыхание. |
I shall treasure these gifts. |
Я буду хранить эти дары. |
I shall concentrate on only one thing |
И буду думать только об одном |
I shall treasure it. |
Я буду беречь её. |
I shall be absolutely fascinated. |
Я буду совершенно очарован. |
I shall make a pass after her. |
Буду за ней ухаживать. |