Because I shall be here. |
Потому что я буду здесь. |
I shall look forward to your report. |
С нетерпением буду ждать известий. |
And I shall be clean |
И я буду чистым... |
And I shall be whiter than snow |
И я буду белее снега... |
I shall wear it always. |
Я буду носить ее всегда. |
I shall miss you. |
Я буду скучать по вам. |
I shall savour your defiance! |
Я буду наслаждаться вашей дерзостью! |
I shall do so again, brilliantly. |
И буду играть ее дальше. |
I shall no pipe, none tune. |
Я буду ждать опять... |
I shall crush you like a bug. |
Буду давить вас как клопов. |
I shall walk in the light. |
Буду ходить под лучами. |
I suppose l-I shall live... |
Полагаю, я буду жить... |
And fight I shall. |
И я буду бороться! |
I shall be there first thing tomorrow. |
Я буду там завтра утром. |
Then I shall learn them. |
Тогда я буду учиться этому. |
I shall live a great deal in this room. |
Я буду часто вспоминать ее. |
I shall miss Bradshaw. |
Я буду скучать по Бредшоу. |
I shall love you always. |
Я всегда буду любить тебя. |
I shall be in personal command. |
Я буду командовать сам лично. |
I shall pray for it. |
Буду молиться за это. |
I shall cheer you on. |
Я буду тебя подбадривать. |
I shall look for those. |
Я буду искать их. |
I shall be perfectly content. |
И буду... вполне довольна жизнью. |
When discussing printed characters, I shall use the terms fonts and styles completely interchangeably. |
При обсуждении печати символов я буду использовать термины шрифты (fonts) и стили (styles) абсолютно равноправно. |
Or I shall take this 85-cent Havana panatela, and I shall squash it... |
Или я возьму 85-центовую "Гавана Панатела" и буду толкать ее... |