| Mother, I shall in all things endeavour to serve her... and you. | Матушка, я буду во всем стараться услужить ей и вам. |
| And I shall be under it when it breaks. | И когда он треснет, то под ним вас буду ждать я. |
| While I have breath in my body, I shall fight terrorism... | Пока я дышу, я буду бороться с терроризмом... |
| I shall see to it that my fellow herdsmen carry out their duties carefully. | Буду следить за тем, чтобы мои товарищи пастухи тоже выполняли свои обязанности. |
| I shall sleep as if the stones were a feather bed. | Я буду спать так, будто камни - это перина. |
| I shall fight you on foot. | Я буду бороться на своих ногах. |
| I shall be here punctually at five in the evening on Tuesday fortnight. | Я буду здесь в 5 вечера во вторник. |
| If this performance streak continues, Mr. Burnett, I shall be forced to make you extremely comfortable here. | Если эта полоса производительности продолжится, Мистер Бернетт, то я буду вынужден устроить вас чрезвычайно удобно тут. |
| I shall follow a few steps behind if that is acceptable, sir. | Я буду идти в нескольких шагах сзади, если возможно, сэр. |
| I shall be extremely angry if I hear you have gone elsewhere. | Я буду крайне огорчена, если узнаю, что вы пошли к другому. |
| I shall appear every evening at 7:00. | Я буду появляться каждый вечер в 7:00. |
| But I shall love him, Oswald. | Но я буду ёго любить, Освальд. |
| I shall be as English as necessary. | Я буду ей до мозга костей. |
| I shall fight them till the last bullet. | Я буду биться с ним до последней пули. |
| I shall hereafter, my thrice gracious lord, be more myself. | Впредь, трижды славный государь, я больше Собою буду. |
| I shall clean our refrigerator once monthly. | Я буду чистить наш холодильник раз в месяц. |
| From now on, I shall learn to love them. | Отныне я буду учиться их любить. |
| I shall stay by his side... and his mother's. | Я буду рядом с ним... и его матерью. |
| I shall be silent as the grave. | Я буду нем, как могила. |
| I shall woo Satine over supper tonight. | Я буду ждать Сатин к ужину сегодня. |
| And I have been and always shall be your friend. | Я был и всегда буду вашим другом. |
| Then I shall hope to have the pleasure of dancing with two very pretty partners. | Я буду иметь удовольствие танцевать с двумя прелестными партнёршами. |
| Yes, I shall miss her very much. | Да, я буду о ней скучать. |
| And please don't think about escaping, for I shall be watching you. | И, пожалуйста, сбежать не надейся, я буду следить за тобой. |
| Tell him I shall take pleasure... in seeing him later. | Скажите ему, что я буду рад встретиться с ним позже. |