Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "See - Узнать"

Примеры: See - Узнать
You want to see your horoscope? Небеса... что бы узнать свою судьбу?
What? You want to see irrational? Хотите узнать, как я схожу с ума?
How could you not want to see what happens? Как ты не хочешь узнать, что случилось дальше?
I want you to talk to his chief of staff, see where we're headed. Я хочу, чтобы ты поговорила с его начальником штаба, узнать, что и как.
But I always get up now To see what's next Но я всегда поднимаюсь Чтобы узнать, что будет дальше
Right, so last night, I went to see that artist that did the painting. Итак, вчера вечером я пошёл узнать, что это за художник.
(I am not having him see me working here! (Не позволю ему узнать, что я работаю в таком месте!
No not yet, but I need to get a statement from him, see what he remembers. Пока нет, но мне нужно получить показания, узнать, что он помнит. Хорошо.
I just wanted to see how you're doing since Evelyn left. Я просто хотела узнать как ты поживаешь после ухода Эвелин
Since you weren't at Ana'l's's anymore, I thought I'd pay you a visit, see how you're doing. Ть исчезла от Анаис и я решил нанести тебе визит, узнать, как дела.
Remember we used to race to see who'd finish first? Помнишь, мы устраивали гонки, чтобы узнать кто придет первым?
At that point, I became a little more ambitious and decided to see what else could children do with a computer. В тот момент мне стало ещё интересней, и я решил узнать, что ещё дети могут сделать с компьютером.
Are you going to open this card and see who it's from? Ты собираешься открывать конверт, чтобы узнать от кого он?
A warrior of K'tano's experience can see within the very soul of another Jaffa and know his allegiance. Такой опытный воин, как КТано может заглянуть в самые глубины души Джаффа и узнать кому он предан.
And please, do visit our website to learn more and see how you can help CBNRM in Africa and across the world. Также заходите на наш сайт, чтобы узнать, как можно помочь CBNRM в Африке и по всему миру.
Or we could use it to call China, see how those guys are doing. Или можно звонить в Шанхай, и узнать, чем там нормальные китайцы занимаются.
With that sorted, it was time to bring in a racing driver to see which of our cars could do the fastest lap. Когда с этим разобрались, пришло время позвать гонщика, чтобы узнать, какая машина проедет круг быстрее.
So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to. Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры.
We came to see how she is Мы пришли узнать, что случилось.
I just had to see what my students had written about me. Я не мог не узнать, что мои студенты понаписали обо мне.
Y-You want to see what a hero Rick is? Хочешь узнать, какой из него герой?
I came to see - good evening - how Sabrina is doing. Я зашел узнать, как здоровье Сабрины.
Anyway, I was hoping to maybe get a look at that list just to see who brought kids. В любом случае, я надеялась взглянуть на список, просто чтобы узнать, кто прибыл с детьми.
I'm willing to bet you're not here to see how I'm getting on. Ставлю на то, что ты здесь не для того, чтобы узнать, как мои дела.
Just wanted to see how the studying's going. Просто хотел узнать: как продвигается обучение?