Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "See - Узнать"

Примеры: See - Узнать
Impatient to see what awaited her. Ей не терпелось узнать, что ее ждет.
They want to see what we're interested in. Вероятно, им любопытно узнать, что же нас здесь так заинтересовало.
I went to his apartment to see what happened. Я отправилась к нему домой, чтобы узнать, что случилось.
You have to watch next week to see what happens. Тебе придется смотреть шоу на следующей неделе, чтобы узнать что случилось.
Just looking, waiting to see what comes next. Просто смотрит, ждет, чтобы узнать, что будет дальше.
Check city assessments to see who owns the club. Чтобы узнать, кто владеет клубом, проверьте отчисления в городской бюджет.
To see who can outlast the deep freeze. Это противостояние мужчин и женщин, чтобы узнать, кто переживет глубокую заморозку.
To see who this woman really is. Чтобы узнать, кто эта женщина на самом деле.
We would like to see what happens. И нам хотелось бы узнать, что же происходит.
Tom checked his wallet to see how much money he had. Том проверил свой бумажник, чтобы узнать, сколько у него денег.
The country was open and anyone wishing to see its situation first hand could visit his country. Мьянма - это открытая страна, и каждый желающий узнать о ситуации в ней из первых рук, может посетить ее.
It would be interesting to see how the National Human Rights Plan was implemented at the ministerial level. Было бы интересно узнать, как Национальный план в области прав человека осуществляется на министерском уровне.
I can't wait to see what it's worth. Жду не дождусь узнать, сколько они стоят.
I'm curious to see what you'll think. Любопытно узнать, что ты о ней думаешь.
I thought I'd check in, see how your sleuthing is going. Я решил позвонить, узнать, как проходит твое расследование.
Help Louis to see the truth about Blair. Помоги Луи узнать правду о Блэр.
No, just to see how you were doing. Нет, просто хотела узнать как там у вас.
I just stopped by to see how you are. Я просто пришла узнать, как ты.
Just checking in to see how Alex's procedure went. Зашел узнать, как прошла операция Алекс.
I'd like to see where this is going. Хотелось бы узнать, к чему это приведёт.
I think we're playing the game to see who our prom dates will be. Я думаю, мы играем в эту игру чтобы узнать кто будет нашей парой на выпускной.
We have to see what they want. Надо узнать, чего они хотят.
Wanted to see how my favorite doctor's doing. Хотел узнать, как поживает мой любимый доктор.
Time to see what Mr. Peebody knows. Пришло время узнать, что знает мистер Пибоди.
I've got to see how they do this. Нужно узнать, как они это делают.