| It is so important for a relationship to see a boyfriend's roots. | Узнать о происхождении своего парня - это так важно для отношений. |
| Just came to spend time with you and Maddie, see how you're doing. | Просто приехал повидать вас с Мэдди, узнать как вы тут. |
| That's why they've left you here to see the measure of your treachery. | Поэтому оставили здесь, чтобы узнать степень твоей измены. |
| I'm sending a team to the Adamant Citadel to see what the Iron Sisters know about the Sword. | Я посылаю команду в Адамантовую Цитадель, чтобы узнать, что Железные Сестры скажут о Мече. |
| Once this talk's over, we can go see how he's doing. | Как только мы закончим этот разговор, то сможем узнать, как он там. |
| We need to see what's in their treasury. | Нам надо узнать, что у них в сокровищнице. |
| I wanted to see what you'd do. | Я хотел узнать, как ты поступишь. |
| We are always busting our balls to see who's better. | Мы всегда рвали очко, чтобы узнать, кто лучше. |
| We need to see what else is on winslow's phone. | Надо узнать, что ещё есть в телефоне уИнслоу. |
| And let me tell you, he is going to be very disappointed to see that you gave him up. | И позволь мне заметить, что ему будет весьма неприятно Узнать о твоем предательстве. |
| We need to go there and see what attracts the asteroid. | Нам нужно пойти туда и узнать, что притягивает астероид. |
| It's to see how my mother is. | Хотела бы узнать о здоровье матери. |
| Alec, we should go to the hospital, see who it is. | Алек, мы должны пойти в больницу, чтобы узнать, кто это. |
| I need to see what we can find out before I confront him. | Посмотрим, что получится узнать, перед тем, как его обвинять. |
| We should check and see what was happening on the Res during that time. | Надо узнать, что случилось в Резервации за это время. |
| To see what he wrote to her. | Чтобы узнать, что он ей писал. |
| Can't wait to see what the universe has lined up for me out there. | Жду не дождусь узнать, что же приготовила мне вселенная. |
| I just wanted to see what time our doctor's appointment was. | Я просто хочу узнать, на какой время назначен наш визит к врачу. |
| Calling to see how it's going up there. | Просто звоню узнать, как там у тебя дела. |
| Well, they want to see what's going on up here. | Они хотят узнать, что там происходит. |
| So I called to see how things get going. | И я позвонил, чтобы узнать, наладилось ли у них все. |
| He wanted to see how we were doing during the storm. | Он хотел узнать, как у нас дела в связи со штормом. |
| I want to see what happens with those words. | Я хочу узнать, что произойдет со словами. |
| I just want to see how devoted it really is. | Я просто хочу узнать, насколько он действительно предан. |
| What any archer wants - to see who's better. | То, чего хочет любой стрелок - узнать, кто лучше. |