| I need to see the hardware inside. | Мне нужно узнать, что там за программы. |
| Thought I'd just swing by and see how it's going. | Я просто заскочила узнать, как все проходит. |
| At 7 I met Jean and we called to see how you were. | Около семи я встретился с Жаном, и мы позвонили, чтобы узнать, как ты. |
| I guess they're waiting to see what your next move is going to be. | Я думаю, они ждут, чтобы узнать твой следующий шаг. |
| We need to see where Meredith is on the warrant. | Надо узнать, насколько Мередит продвинулась с ордером. |
| At least see what he's doing back in town. | По крайней мере узнать, зачем он вернулся в город. |
| I thought I'd see how you were doing. | Хотел узнать, как ты поживаешь. |
| I just wanted to see how he was doing. | Лишь хотела узнать, как он. |
| He went up front to see why we're stopping. | Он пошел узнать, почему мы останавливаемся. |
| I want to see how Lenny escaped. | Я хочу узнать, как удалось Ленни сбежать. |
| I'll call the hospital to see what's happening. | Я позвоню в больницу, узнать, как там дела. |
| Need to see what tickets he wants me to get him. | Нужно узнать, на какую игру он хочет билеты. |
| What I need are invoices so I can see who's getting paid. | Все, что мне нужно, - счета, чтобы узнать, кто получает деньги. |
| I'll run a DNA test to see where the bone came from. | Я проведу ДНК тест, чтобы узнать, откуда кость. |
| Look, I'm just calling to see how she's doing. | Слушайте, я звоню только чтобы узнать, как она. |
| Now take the square root to see what Monique's soul costs. | Теперь подставь квадратный корень, чтобы узнать, сколько стоит душа Моник. |
| I can't wait to see what that feels like. | Жду не дождусь узнать, каково это. |
| I just want to see how long it sits here. | Хочу узнать, насколько они старые. |
| I just thought I'd see what it was like to bounce off the pavement. | Просто решил узнать, каково это отскакивать от тротуара. |
| My father and some of the other boys ran over... to see what sins the great rebbe had committed. | Мой отец с другими мальчиками просмотрел её, дабы узнать какие же грехи совершил великий ребе. |
| My Dad fold me you called to see how I was. | Папа сказал, что ты звонил, чтобы узнать как я. |
| I wanted to see how far you would go and how much I could take. | Я хотел узнать, как далеко ты можешь зайти, и сколько могу выдержать я. |
| I don't see how he could. | Он никак не мог об этом узнать. |
| We wanted to see how Karli was. | Мы хотели узнать, как там Карли. |
| I came here to see what it's worth. | Я пришел сюда узнать, чего оно стоит. |