Английский - русский
Перевод слова See
Вариант перевода Узнать

Примеры в контексте "See - Узнать"

Примеры: See - Узнать
Tell the attending to divert all ambulances away and start calling other hospitals and see who can take your stabilized ICU patients. Сообщите, что идет переадресация всех машин скорой помощи от вас, и начинайте обзванивать другие больницы, чтобы узнать, кто может принять ваших стабильных пациентов из интенсивной терапии.
It's been two months. I thought maybe you'd want to see I'm still alive. Уже два месяца прошло, и я подумала, может ты хочешь узнать, не померла ли я еще.
If we want to know what they have in common, we got to see where they spread next. Если мы хотим узнать, что связывает опухоли, нам нужно знать, куда рак пойдет дальше.
If you want to know more about Tres Tintas, visit About Us For more formal information please see our Legal Notice. Если Вы хотите узнать о Tres Tintas подробнее, познакомьтесь с разделом о нас, а если Вам потребуется официальная информация, мы предоставляем в Ваше распоряжение Правовое уведомление.
You will find out about future plans, see the current affairs and get familiar with the earlier works of the artists from the group. На этом сайте Вы можете узнать о планах, текущих делах и познакомиться с ранними работами наших мастеров.
Like to see how she runs? Хочешь узнать, как она бегает?
And I thought, I want to go there, sit and write, see what that feels like. И мне захотелось приехать туда, сесть и писать, узнать, каково это.
The Lady is seen to be writing a letter and has been interrupted, so gently turns her head to see what is happening. Видимо, её прервали во время написания письма, поэтому она осторожно повернула голову, чтобы узнать, что происходит.
So we drill back in time to see how often that's happened, and exactly how fast that ice can melt. Поэтому мы бурили вглубь, чтобы узнать, как часто это случалось и с какой именно скоростью таял ледник.
I'd like to take an example of a controversial use of a market mechanism, a cash incentive, and see what you think about it. В качестве примера я хотел бы привести спорное использование рыночного механизма, денежного стимула, и узнать, что вы об этом думаете.
But before talking about what we might see, let me describe the particles we already know of. Однако перед тем как рассказать вам о том, что нам предстоит узнать, я опишу уже известные нам частицы.
Yes, I just wanted to see, if you would like to come to Jamaica with me. Да, я просто хотел узнать, не хочешь ли ты поехать со мной на Ямайку.
But first thing in the morning I went back to see how she was. Но первое, что я сделал утром - вернулся узнать, как она.
I just wanted to see how you're doing? Чтобы узнать, как ты здесь.
The horsemen wish to see telephone registries of Mr. Turner Этот господин хочет узнать, куда звонил мистер Тёрнер.
Harry could you see why they aren't answering the bell? Гарри Ты не мог бы узнать, почему они не отвечают на звонок.
To see which couple gets to him first. Узнать, чья пара добереться до него первым
Aren't you curious to see who wins? Тебе не интересно узнать, кто победит?
You know, I can handle this, if you want to go check on Walter and see how he's doing. Знаешь, я могу сама справиться Если ты вдруг захочешь проведать Уолтера. Узнать, как он там.
I thought we agreed today's practice was to see what these girls were made of. Я думаю, что мы согласились на сегодняшней тренировке узнать, на что девушки способны.
I could take the easy way out and make a profile, poke around, and see what the site's all about, I guess. Я мог бы пойти легким путём и создать профиль, потыкаться вокруг и узнать сайт получше, я полагаю.
I was just stopping by to see how things were going, but it looks like I should have brought marshmallows. Я заскочила узнать, как идут дела. похоже, мне стоило захватить зефирки.
Studying visual art, I figured I'd learn something about how to see Изучая изобразительное искусство, я надеялся узнать о том, как видеть
Molto bene, you see this is a good way to know where your food has been first. Молто говорит, Вы сами видите, это хороший способ узнать, где сначала была Ваша еда.
You want to see him now? Я только хотел узнать где живет Серж.