Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говорят

Примеры в контексте "Saying - Говорят"

Примеры: Saying - Говорят
They can't see what they're saying. Они не могут видеть того, что говорят.
What they saying about you, love? Что они такое говорят о тебе, милый?
They are saying I'm a charlatan. Они говорят, что я шарлатан.
People are always saying we belong together. Все говорят, что нам суждено быть вместе.
You know, saying she pushed him. Говорят, что она его толкнула.
Don't listen to what the others are saying. Не слушай то, что говорят другие.
They're saying she's a big one. Говорят, что шторм очень сильный.
And now they're saying there's four. А теперь они говорят, что четыре.
Honey, those roots are saying otherwise. Сладкая, эти корни говорят обратное.
They're saying it was one of the incinerators they use for cremations. Говорят, дело в печи, которую используют для кремации.
Now, the first rule of good acting is to listen to what the other actors are saying. Итак, первое правило хорошего актера - слушать то, что говорят другие актеры.
Now they're saying it won't be here till Tuesday. Говорят, приедет только во вторник.
Emily's nothing like what the papers are saying. Эмили не такая как о ней говорят.
They're saying that the mosque was bugged illegally. Они говорят, что мечеть была поставлена на прослушку незаконно.
I know what everybody's saying. Я знаю, что всё говорят.
They have to report what people are saying. Они передают то, что говорят люди.
I'm sick of everyone saying he is all right. Я уже бешусь от того, что мне все говорят, что с ним все в порядке.
I think it's pretty obvious what they're saying. Думаю, вполне очевидно, о чём они говорят.
Don't listen to what everybody else is saying... Не слушай, что говорят другие...
Hopefully the department will still pay, given what they're saying about Jim. Надеюсь, департамент всё же оплатит расходы, несмотря на то, что они говорят о Джиме.
What's the district council saying? Что говорят в районном совете? - Джентльмены.
They're saying he shot two of the Greeks. Говорят, он застрелил двоих греков.
Everyone's saying they did it at the food drive. Все говорят, что они сделали это на благотворительной раздаче продуктов.
They have a car stopped and they're saying the driver's a senator. Они остановили машину и говорят, что за рулём сенатор.
People are saying Datak Tarr sold us out. Люди говорят, что Дейтак Тарр нас продал.