| I want every decoration torn down, every record smashed. | Я хочу, чтобы каждая декорация была порвана, каждая запись разбита. |
| Look, he ate that record. | Смотрите, он сожрал эту запись. |
| A record like that, it just puts you someplace. | Такая запись, она переносит тебя в другое место. |
| If he was involved with this girl, there's bound to be a record. | Если он знаком с этой девушкой, должна быть запись. |
| They may have a record of you, too. | Они могут иметь запись о вас тоже. |
| I just need a, a correct record for my notes. | Мне просто нужна точная запись для заметок. |
| She's got a record - food-stamp fraud. | На неё есть запись - мошенничество с продуктовыми карточками. |
| All data from the participating organizations are integrated into a consolidated data record for each Unit report. | Все данные, получаемые от участвующих организаций, включаются в сводную запись по каждому докладу Группы. |
| The Register of Damage would be a list or record in documentary form. | Реестр ущерба будет представлять собой список или запись в документарной форме. |
| It will also preserve an electronic record of the prosecution case for use by judges in the preparation of their judgements. | Она будет также позволять хранить электронную запись версии обвинения для использования судьями при подготовке своих решений. |
| The second record came out in April this year and is called "Tour de Hearts". | Вторая запись вышла в апреле этого года и называется "Тур де Hearts". |
| The PS3 system's on-screen keyboard automatically saves a record of the words used during text entry. | Экранная клавиатура системы PS3 автоматически сохраняет запись слов, используемых при вводе текста. |
| An extremely light and transparent record - though one would not say that it is easy music. | Очень легкая и прозрачная запись - хотя нельзя сказать, что это простая музыка. |
| Clients who read data never block clients who record data. | Клиенты, читающие данные никогда не блокируют клиентов, осуществляющих запись данных. |
| You can import (record) tracks from an audio CD to the hard disk. | Возможен импорт (запись) дорожек с аудио CD на жесткий диск. |
| Retain the record for five years from the date of the transaction. | Хранить запись в течение пяти лет с даты транзакции. |
| Exclusive locks cannot be obtained when a record is already locked (exclusively or shared) by another entity. | Исключительные блокировки не могут быть получены, когда запись уже заблокирована (исключительно или совместно) другим объектом. |
| It seems DNS record at DNS server for the host is not correct. | Похоже, что DNS запись или DNS сервер для хоста некорректны. |
| There is this amazing German house-techno music, so I wanted to make a pop experimental record. | Там такая потрясающая немецкая хаус-техно музыка, что мне захотелось сделать экспериментальную запись в стиле поп. |
| Neither Perry nor the Levines made any statement at the hearing, although Mark Levine had one read into the record. | Ни Перри, ни Левины не сделали никаких заявлений на слушании, хотя Марк Левин зачитал запись. |
| This record began as an experiment with noise on a laptop in a bus on tour somewhere. | «Эта запись началась с эксперимента с шумом на ноутбуке во время гастролей. |
| Buller and the remaining members succeeded in completing the record. | Баллер и оставшиеся члены коллектива успешно завершили запись. |
| The name Spiderland originates from McMahan's younger brother, who thought that the record sounded "spidery". | Название альбома отсылало к высказыванию младшего брата Макмаана, который считал, что запись звучала так, будто «кишит пауками» (англ. spidery). |
| The band promised that it will be possibly the most controversial record to date. | Группа пообещала, что это будет, «пожалуй, самая спорная запись на сегодняшний день». |
| For updating the dimension/ fact must determine whether a record exists. | Для обновления размер/ факт должен определить, является ли запись существует. |