| When the user navigates through the data, the form always displays the current data record. | При переходе по данным в форме всегда отображается текущая запись. |
| Nikolai Yankoyt noted that this record is very qualitative and competent, but it's only a cover album and nothing more. | Николай Янкойть отметил, что эта запись очень качественная и грамотная, однако это просто альбом каверов и не больше. |
| Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. | Добавьте первичный ключ в каждую таблицу базы данных, чтобы каждая запись однозначно идентифицировалась. |
| Saves the current record, if necessary. | Сохраняет текущую запись, если необходимо. |
| Multi-instrumentalist Gabriel Andruzzi, who is also Safer's cousin, joined the band full-time after the record was completed to help tour. | Мульти-инструменталист Габриэль Андруцци, который также является двоюродным братом Сафера, присоединился к группе на полную ставку после того, как запись была закончена, чтобы помочь туру. |
| "The only way you'll survive is if you make this record yourselves". | "Единственный для вас шанс выжить - это сделать эту запись самим". |
| I want that record erased before anyone else can see it. | Я хочу, чтобы эта запись была стёрта, пока кто-нибудь ещё не увидел её. |
| Obviously, when that word got out, it just made the record more desirable. | Очевидно, что когда слухи просочились, запись стала еще более востребованной. |
| The record came out in fall... September. | Запись вышла осенью... в Сентябре. |
| When positioning in the end of set and skipping of row record immediately in the temporary file is made, passing the cache. | При выполнении позиционирования в конец множества и при пропуске рядов производится запись непосредственно во временный файл, минуя кэш. |
| I must first find that record. | Я сначала должен найти ту запись. |
| It is a dance record, but I wanted it to be serious. | Это танцевальная запись, но я хотела, чтобы альбом был серьезным. |
| Have to check the record of a series and zero. | Нужно проверить запись серии и нуля. |
| And the most recent record we have for her relates to her injuries after the attack. | И самая последняя запись, которая у нас есть о ней, относится к ранам, которые она получила во время нападения. |
| We're a paper of record for the life of the town. | Эта газета - запись о жизни нашего города. |
| And this is a digital record of the people who have gone through. | А это цифровая запись тех, кто прошёл. |
| The record of the trial was stamped on my papers. | Запись о решении суда была занесена в мои документы. |
| If we go through those doors and disappear, then we have a record. | И если мы пройдём через эти двери и исчезнем, то останется запись. |
| Off the record, I can't talk about it. | Не под запись, я не могу говорить об этом. |
| There might be a record of his immediately contacting a supervising officer. | Должна быть запись о том, что он немедленно связался с руководителем. |
| This is something that's called a case communication record. | Это так называемая запись обсуждения дела. |
| He'll record a demo at MCA. | Он делает пробную запись в МСА. |
| I want to find this record to play for you. | Я хочу поставить тебе одну запись. |
| Drones are capable of doing more than record video, Your Honor. | Дроны способны на много большее, чем запись видео, ваша честь. |
| That was all off the record. | Всё это было не под запись. |