Английский - русский
Перевод слова Record
Вариант перевода Запись

Примеры в контексте "Record - Запись"

Примеры: Record - Запись
So they decided to go about the record with a "real band vibe". Поэтому они решили сделать запись с «настоящей рокерской атмосферой».
Later in 2002, this record was released in an MCD format on the American label Battle Hymn Records. Позже, в 2002 г. эта запись была издана североамериканским лейблом Battle Hymn Records в формате MCD.
We made that record in, like, a half hour. Мы сделали эту запись примерно через полчаса».
Where the hell did you find that record? Где, черт возьми, ты нашел эту запись?
'All I have in the dad bank is my record of punctuality. 'Всё, что у меня есть в моём отцовском списке, это запись о моей пунктуальности.
Then she went up to her room and put on their favourite record. Затем она поднялась в свою комнату и включила их любимую запись.
I want to make a precise record of the remaining three weeks. Я хочу сделать точную запись оставшихся трёх недель.
It doesn't feel right and we're sick of doing this record. Все это не правильно и нам надоело делать эту запись...
Turns out boyfriend's got a record. Оборачивается, парень теперь имеет криминальную запись.
I will accept a record deal. Я согласен подписать контракт на запись пластинки.
According to the terms of the competition, the winner signed a contract to a record deal. Согласно условиям конкурса, победитель заключал контракт на запись альбома.
this is just a basic recoding of the electronic medical record. Таким образом, с одной стороны это просто запись в электронной медицинской карте.
Following the success of the video, Die Antwoord signed a record deal with Interscope Records. После успеха видео Die Antwoord подписали контракт на запись альбома с Interscope Records.
It's a matter of record that Hernandez injured his eye in Monte Azul. Есть запись о том, что Эрнандес повредил глаз во время взрыва в Монтазу.
We know that because we have books that record these things. Мы знаем что, потому что у нас есть книги, которые делают запись этих вещей.
The reader must contain 1 record. Устройство чтения должно содержать 1 запись.
Invalid parameters - either InstanceId is empty or record is null Недопустимые параметры: либо идентификатор InstanceId пуст, либо запись имеет неопределенное значение
The earliest surviving record of Grand Lodge of Ireland installing a Grand Master is dated to 24 June 1725. Самая ранняя сохранившаяся запись инсталляции великого мастера Великой ложи Ирландии датирована 24 июня 1725 года.
You can use the "Next record" field to insert the contents of consecutive records between the mail merge fields in a document. Можно использовать поле "Следующая запись", чтобы вставлять содержимое последовательных записей между полями слияния в документе.
Adds a new blank record to the address list. Добавляет новую пустую запись к списку адресов.
This record is only stored in the document. Эта запись сохраняется только в документе.
Displays the next record that contains the search text. Отображает следующую запись, содержащую искомый текст.
Each address is a data record, presented as a row in that table. Каждый адрес - это запись данных, представленная в виде строки в этой таблице.
Specifies whether the first column is displayed with row labels, in which the current record is marked by an arrow. Указывает, будет ли первый столбец отображаться с метками строк, когда текущая запись помечена стрелкой.
Each individual record is then written to a new row. Каждая отдельная запись будет записана в новую строку.