Английский - русский
Перевод слова Productivity
Вариант перевода Производительность

Примеры в контексте "Productivity - Производительность"

Примеры: Productivity - Производительность
When a new rice variety was introduced, productivity soared. Когда появился новый сорт риса, производительность выросла.
In particular, this means nurturing international competitiveness by focusing on industry productivity, not just on support for domestic players. В частности, это означает инвестирование с целью повышения международной конкурентоспособности, ориентируясь на производительность промышленности, а не только на поддержку внутренних «игроков».
Labor productivity soared, as Mexicans were forced to adapt to the rules of the US economy in order to compete. Производительность труда резко взмыла вверх, поскольку мексиканцы были вынуждены приспособиться к существующим в экономике США правилам, для того чтобы устоять в конкурентной борьбе.
The positive impact of workplace health promotion programs on productivity is widely discussed. Положительные последствия реализации программы укрепления здоровья на рабочем месте на производительность труда обсуждаются широко.
Moreover, labor repression has caused wages to grow much more slowly than productivity. Более того, давление на рынке труда привело к тому, что зарплаты росли намного медленнее, чем увеличивалась производительность труда.
Each time, productivity has been the growth lever. Каждый раз именно производительность служила рычагом для роста.
Indeed, excessive wage deflation is likely to have negative effects on productivity. Действительно, чрезмерная дефляция заработной платы, скорее всего, окажет негативное влияние на производительность.
But China's labor productivity is now growing at roughly 6% per year. Но сегодня производительность труда в Китае растет приблизительно на уровне 6% в год.
Manufacturing productivity increased somewhat, owing to intense international competition. Производительность производства несколько выросла, благодаря интенсивной международной конкуренции.
With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. В итоге у нас высокая производительность, очень высокое качество и очень-очень низкие издержки.
Play increases productivity, not decreases. Игра повышает производительность, а не понижает.
When productivity grows three percent per annum, you double the standard of living every generation. Когда производительность растёт на три процента в год, вы удваиваете жизненные стандарты каждое поколение.
While tax cuts enhance long-term productivity, expanding the government sector is hardly a recipe for economic vitality. В то время как снижение налогов увеличивает долгосрочную производительность, расширение правительственного сектора вряд ли станет рецептом экономической жизнеспособности.
When it comes to productivity, India has been a laggard. Производительность в Индии по-прежнему заметно отстает.
According to the preliminary results the productivity grew by more than 10% (in comparison with Free IBProvider). По предварительным результатам производительность выросла более чем на 10% (относительно Free IBProvider).
Making staff productivity the responsibility of each manager is central to this goal. Решающее значение для достижения этой цели имеет обеспечение ответственности каждого руководителя за производительность сотрудников.
The best French companies have cut costs ferociously, improving productivity and expanding production abroad. Лучшие французские компании сокращали издержки, повышая производительность труда и расширяя производство за границей.
It will lower transaction costs and increase labor productivity. Оно снизит операционные издержки и повысит производительность труда.
Wasteful: abusive and focused on labor productivity. Отходная: ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
Therefore, designer's productivity is improved significantly. Таким образом, повышается производительность труда разработчика.
It will undermine labor's skills and productivity. Это подорвет квалификацию и производительность труда.
Firm-level productivity data reveal that information technology has a positive impact on marginal output. Данные о производительности труда на уровне фирм показывают, что внедрение информационной технологии повышает предельную производительность.
Play increases productivity, not decreases. Игра повышает производительность, а не понижает.
Each time, productivity has been the growth lever. Каждый раз именно производительность служила рычагом для роста.
When productivity grows three percent per annum, you double the standard of living every generation. Когда производительность растёт на три процента в год, вы удваиваете жизненные стандарты каждое поколение.