Английский - русский
Перевод слова Productivity
Вариант перевода Производительность

Примеры в контексте "Productivity - Производительность"

Примеры: Productivity - Производительность
It excludes intermediate conversions and data copying and it ensures a good productivity of operation of saving some changes in database. Это исключает промежуточные преобразования и копирование данных, и обеспечивает хорошую производительность операции сохранения изменений в базе данных.
The new line of packing will allow to accelerate considerably process, to raise productivity and to increase volume of selling of production. Новая линия упаковки позволит значительно ускорить процесс, повысить производительность и увеличить объем сбыта продукции.
That productivity and service life of a membrane increases. Тем самым увеличивается производительность и срок службы мембраны.
We realise that Krka's compatibility, productivity and good business results are based on the quality of our products. Мы понимаем, что имидж КРКА, производительность и хорошие деловые результаты основаны на качестве наших продуктов.
Integrated development environments are designed to maximize programmer productivity by providing tight-knit components with similar user interfaces. Интегрированные среды разработки были созданы для того, чтобы максимизировать производительность программиста благодаря тесно связанным компонентам с простыми пользовательскими интерфейсами.
Success in software engineering management practices helps organizations predict and control quality, schedule, cost, cycle time, and productivity. Успехи в области методов управления разработкой программного обеспечения помогают организациям прогнозировать и контролировать качество, график, затраты, время циклов и производительность.
Increased heat output of the furnaces made it possible to dramatically raise their productivity and exceed all previously known records of high-speed steelification. Увеличение тепловой мощности печей дало возможность резко поднять их производительность и превысить все ранее известные рекорды скоростного сталеварения.
Scientific and technological know-how drive productivity and are important factors of development. Научное и технологическое ноу-хау являются важными факторами развития иувеличивают производительность труда.
A key strength of the range is productivity. Ключевая характеристика штабелеров серии 133 - высокая производительность.
A supervisor is responsible for the productivity and actions of a small group of employees. Супервайзер - ответственный за производительность труда и другие действия небольшой группы сотрудников.
His goals were to enable higher extensibility and productivity in the Erlang VM while keeping compatibility with Erlang's ecosystem. Его целью было включить более высокую расширяемость и производительность в Erlang VM, сохраняя совместимость с инструментами и экосистемой Erlang.
In Aragon, for instance, the productivity increased by 20%. В Арагоне, например, производительность увеличилась на 20 %.
Instapak foam expands in seconds to form protective cushions, significantly improving productivity. Instapak пена моментально расширяется и образует защитные прокладки, значительно повышая производительность.
In other words, salaries were increasing as fast as productivity. Иными словами, заработки росли столь же быстро, как и производительность.
Morale is up, productivity this quarter is through the roof. Боевой дух поднялся, производительность в этом квартале выше некуда, так что...
New Unibell belling machine: cost savings and high productivity. Новая раструбовочная машина Unibell: сокращение затрат и высокая производительность.
Stunted children often struggle to reach their potential in school and ultimately the workplace, diminishing economic productivity and development. Низкорослые дети зачастую вынуждены сражаться за то, чтобы реализовать свой потенциал в школе и, в конечном итоге, на рабочем месте, снижая экономическую производительность и развитие.
In the years ahead, technological improvements in robotics and automation will boost productivity and efficiency, implying significant economic gains for companies. В ближайшие годы, технологические усовершенствования в робототехнике и автоматизации повысят производительность и эффективность, подразумевая значительные экономические выгоды для компаний.
But high productivity is not the only element of high performance. Однако высокая производительность - не единственный фактор, способствующий достижению высоких экономических результатов.
As it stands, productivity in services is six times lower than in manufacturing. Оказывается, производительность в сфере услуг в шесть раз ниже, чем в обрабатывающей промышленности.
But China's labor productivity has been growing by 9% a year, on average, over the last decade. Однако в течение последнего десятилетия производительность труда в Китае увеличивалась в среднем на 9% ежегодно.
Given that productivity has not been picking up, fewer workers mean significantly lower potential growth rates. Учитывая, что производительность не растет, меньшее количество рабочих подразумевает значительно более низкие потенциальные темпы роста.
They should raise productivity by building modern infrastructure and promoting science and technology. Они должны поднять производительность, строя современную инфраструктуру и продвигая науку и технологии.
And even a real wage increase on the national level will not undermine competitiveness if labor productivity grows still faster. И даже увеличение реальной зарплаты на национальном уровне не подорвет конкурентоспособность, если производительность рабочей силы будет увеличиваться еще быстрее.
When productivity grows slowly, it is extremely unlikely that rising production will be accompanied by falling employment. Когда производительность растет относительно медленно, то очень маловероятно, что рост производства будет сопровождаться падением занятости.