Английский - русский
Перевод слова Prepare
Вариант перевода Подготовить

Примеры в контексте "Prepare - Подготовить"

Примеры: Prepare - Подготовить
Prepare and disseminate the third volume of the publication on best practices and lessons learned in addressing adaptation in the LDCs in English, French and Portuguese Подготовить и распространить третий том публикации о наилучшей практике и накопленном опыте в области решения проблем адаптации в НРС на английском, португальском и французском языках
Prepare and send an electronic TIR declaration to the information system of the customs body of the State where the transit authorization is to be issued подготовить и направить электронную декларацию МДП в информационную систему таможенного органа государства, в котором будет оформляться разрешение на транзит;
(b) Prepare a formal management response, with the active participation of concerned stakeholders, which reacts to the evaluation recommendations; and takes follow-up action to implement agreed recommendations. Ь) подготовить официальный ответ руководства при активном участии заинтересованных сторон, который отражает реакцию на рекомендации по итогам оценки, и принять меры по осуществлению последующих действий по выполнению согласованных рекомендаций.
(c) Prepare an electronic and hard-copy brochure that would illustrate the inland transport services, different rail and road routes as well as agreed time schedules. с) подготовить в электронном и печатном формате брошюры с описанием наземных транспортных услуг, различных железнодорожных и автомобильных маршрутов, а также согласованных графиков движения.
(b) Prepare social responsibility plans in universities based on successful experiences and establish obligatory social or community practice in their curricula; Ь) на основе имеющегося успешного опыта подготовить планы социальной ответственности в университетах и ввести в их учебные программы обязательную социальную или общественную практику;
121.45. Prepare and approve the national human rights action plan and inform Member States of its future implementation (Azerbaijan); 121.45 подготовить и утвердить национальный план действий по правам человека и информировать государства-члены о его осуществлении в будущем (Азербайджан);
(a) Prepare and circulate a budget, acknowledge receipt of contributions and provide financial reports and statements. (decision RC-1/4); а) подготовить и распространить бюджет, подтвердить получение взносов и представить финансовые доклады и ведомости (решение РК-1/4);
Prepare a list of questions to bring with you to your consultation visit so you don't forget anything important to ask, and do take notes. Подготовить список вопросов, чтобы с вами, чтобы ваш визит консультацию таким образом, чтобы не забыть ничего важного спросить, но принять к сведению.
COULD YOU PREPARE MR. TELSON'S BILL? Не могли бы вы подготовить счёт мистера Телсона?
(c) Prepare self-defence fortification works (e.g. small shelters, trenches and observation posts) not tasked to specialized engineering units. с) подготовить оборонительные фортификационные сооружения (например, небольшие укрытия, окопы и наблюдательные посты), которые не входят в круг задач специальных инженерных подразделений.
(a) Prepare a set of criteria for development-friendliness and identify ways and means of applying them to the formulation of international investment agreements; and а) подготовить комплекс критериев "благоприятствования развитию" и определить пути и средства их применения при разработке международных инвестиционных соглашений; и
(b) Prepare a police manual on procedures for handling children, to avoid secondary victimization during the investigation process; Ь) подготовить учебное пособие для сотрудников полиции о процедурах, касающихся обращения с детьми, с целью не допустить вторичной виктимизации детей в ходе следствия;
(e) Prepare, publish and distribute a compilation of national legislation on various forms of self-government or other matters of particular importance for indigenous peoples; ё) подготовить, опубликовать и распространить свод национальных законов о различных формах самоуправления или других сферах представляющих особый интерес для коренных народов;
c) Prepare self-defence fortification works not tasked to specialized engineering contingents; (d) Provide all related equipment, maintenance and supplies. с) подготовить оборонительные фортификационные сооружения, создание которых не входит в задачи специальных инженерных подразделений; d) предоставить все необходимое имущество и обеспечить обслуживание и снабжение принадлежностями.
asap Prepare final draft of the colour chart and send it to all delegations for review and then to the UNECE and OECD secretariats Подготовить окончательный проект цветовой шкалы и направить ее всем делегациям для ознакомления, а затем секретариатам ЕЭК ООН и ОЭСР
The guidelines should also address critical issues such as privacy, confidentiality and accuracy; (k) Prepare guidelines on dissemination and public relations, with the goal of "making value visible" in censuses. В этих руководящих принципах должны найти также отражение такие важные вопросы, как соблюдение неприкосновенности частной жизни, обеспечение конфиденциальности и точности; к) подготовить руководящие принципы в отношении распространения информации и поддержания связей с общественностью с целью «показать смысл» проведения переписей.
(c) Prepare guidance on methodologies for the possible inclusion of activities of degradation and/or aggradation under Article 3.4 of the Kyoto Protocol; с) подготовить руководящие указания по методологиям для возможного включения деятельности в области деградации и/или улучшения качества в соответствии со статьей 3.4 Киотского протокола;
(a) Prepare a management manual for technical cooperation projects that brings together all applicable procedures, in particular in the area of monitoring а) подготовить руководство по вопросам управления проектами технического сотрудничества с описанием всех применимых процедур, и в частности процедур контроля
(b) Prepare a list of cost-efficient measures and tools, in consultation with States parties, to respond to trafficking in persons; Ь) подготовить, в консультациях с государствами-участниками, список эффективных с точки зрения затрат мер и инструментов противодействия торговле людьми;
(a) Prepare proposals, for discussion during the 2012 substantive session, on how to improve the Council's working methods; а) подготовить проекты соглашений относительно совершенствования методов работы Совета в целях их обсуждения на основной сессии 2012 года;
Prepare a gender mainstreaming brief with clear messages on the benefits of incorporating gender mainstreaming into policies and programmes; подготовить инструкцию по актуализации гендерной проблематики, содержащую четко сформулированную информацию о преимуществах учета проблем женщин во всех направлениях политики и программ;
Prepare and adopt national legislation establishing an effective asylum procedure and ensuring protection of all human rights of asylum-seekers (Czech Republic); подготовить и принять национальное законодательство о создании эффективной процедуры предоставления убежища и обеспечения защиты всех прав человека - просителей убежища (Чешская Республика);
Prepare action plan to support the strategic plan on gender for a five-year period from 2002 - 2006. подготовить план действий в поддержку стратегического плана по гендерной тематике, рассчитанного на пятилетний период (2002 - 2006 годы);
Prepare and carry out a development plan for the capacity-building of human resources, including the rehabilitation of the installations of the Centre for Administrative Training and the establishment of a national school of administration and magistrature. Подготовить и реализовать план развития людских ресурсов, в том числе восстановить Центр подготовки административных работников и создать национальную школу администрации и магистратуры.
(a) Prepare, in consultation with the Office of Human Resources Management, a specific guideline for selection of consultants; (b) Advertise consultancy opportunities both internally and externally а) Подготовить в консультации с Управлением людских ресурсов конкретные рекомендации по отбору кандидатов; а также Ь) размещать внутренние и внешние объявления о принятии на работу консультантов