Английский - русский
Перевод слова Prepare
Вариант перевода Подготовить

Примеры в контексте "Prepare - Подготовить"

Примеры: Prepare - Подготовить
To comply with this provision, as the first step, Parties should prepare an inventory of industrial sources of pollution and elaborate a list of hazardous substances in wastewater). Для соблюдения данного положения в качестве первого шага Стороны должны подготовить реестр промышленных источников загрязнения и разработать список опасных веществ в сточных водах).
Learning the cause of diabetes or the environmental factors that lead to diabetes can better prepare you to lower your risk of developing the disease. Учить причину мочеизнурения или относящих к окружающей среде факторов водят к мочеизнурению может более лучше подготовить вас понизить ваш риск начинать заболевание.
Duma elections shall prepare and arrange republican city and district electoral commissions and polling stations commissions established by law in the order. Думу выборы должны подготовить и организовать республиканских городских и районных избирательных комиссий и избирательных участков, комиссий, созданных по закону в порядке.
Meanwhile prepare the following composition: ground walnuts soaked in the remaining egg whites foam, add the cocoa dissolved in milk, sugar to taste, essences. Тем временем подготовить в следующем составе: молотых грецких орехов смоченной в оставшихся пены яичные белки, добавить какао, растворенного в молоко, сахар по вкусу, эссенции.
In cities, settlements and on military objects it is necessary to repair and prepare underground refuges and cellars for reception of people and possible victims. В городах, селениях и на военных объектах следует отремонтировать и подготовить к приему людей и возможных пострадавших подземные убежища и подвалы.
In a court proceeding in which he was denied counsel and the opportunity to properly prepare a defence, he was convicted by a partisan jury. В судебном разбирательстве ему было отказано в адвокате и возможности надлежащим образом подготовить защиту, в итоге он был осужден присяжными.
This both to design circuits (level organizers canicross is very useful) or prepare his training Sunday! Это как для проектирования микросхем (уровень организаторов canicross очень полезно) или подготовить его подготовки воскресенье!
That year, the Canterbury Association sent out Captain Joseph Thomas, accompanied by surveyors, to select and prepare a site for settlement. В том же году Кентерберийская ассоциация отправила капитана Джозефа Томаса в сопровождении геодезистов, чтобы выбрать и подготовить место для поселения.
The aim of the department is to investigate factors that may affect economic processes, and on the basis of these studies, prepare various programs, theories and analytical documents. Целью департамента является исследование факторов, которые могут повлиять на экономические процессы, и на основе этих исследований подготовить различные программы, теории и аналитические документы.
Following the preparation of electoral laws and a draft constitution by the Jordanian authorities in 1923, the British government declared an intention to recognise the independence of the country and prepare a treaty. В процессе подготовки в 1923 году избирательных законов и проекта Конституции иорданскими представителями Британское правительство объявило о своём намерении признать независимость страны и подготовить соответствующий договор.
Before a country applies for membership it typically signs an association agreement to help prepare the country for candidacy and eventual membership. Прежде чем страна подаст заявку на вступление, она обычно должна подписать соглашение об ассоциированном членстве, чтобы помочь подготовить страну к статусу кандидата и, возможно, члена.
Shall I prepare your Excellency's report to the Emperor on this meeting? Мне подготовить доклад вашего превосходительства об это встрече императору?
Should I warn him so he can prepare a strategy For damage control? Мне стоит предупредить его, чтобы он мог подготовить стратегию? чтобы взять ущерб под контроль?
Being a former NFL Cheerleader, she helped prepare the contestants to perform publicly in Universal Studios. Так как раньше она была чирлидером клуба НФЛ, она помогала конкурсантам подготовить номер для выступления перед Universal Studios.
The letter referred to a United Nations Development Programme (UNDP) cooperation project that would help the Government prepare the report. В этом письме содержится ссылка на проект по техническому содействию в рамках Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), который поможет правительству подготовить этот доклад.
These options could further include voluntary measures regarding weapons-usable fissile material related to military inventories with a view to achieving increased transparency, which could prepare the ground for ultimately agreed irreversible net reductions. Эти варианты могли бы далее включать добровольные меры в отношении потенциально используемого в целях оружия расщепляющегося материала, связанного с военными запасами, в целях повышения транспарентности, что могло бы подготовить основу для в конечном счете согласованного необратимого чистого сокращения запасов.
It requests that the Secretariat prepare a compilation of those reports in preparation for consideration of these matters at the Preparatory Committee meetings and the 2005 Review Conference. Она просит Секретариат подготовить подборку этих докладов до рассмотрения этих вопросов Подготовительным комитетом на его заседаниях и Конференции 2005 года по рассмотрению действия Договора.
And he helped me prepare a living trust И она помогла подготовить мне доверенность на мое жилье
I just... I just thought I... should prepare you for what might end up in court, that's all. Я просто... я подумала, что должна подготовить вас к тому, чём можёт закончиться суд.
We should prepare our nation for the sad news Мы должны подготовить народ к грустной вести.
Someone needs to tell them what's happening and prepare them for what's about to happen. Кто-то должен сказать им, что случилось и подготовить к тому, что ещё случится.
Why don't you go prepare the coolers in the receiving room? Почему бы тебе не подготовить холодильник в комнате ожидания?
But the truth is, no one has ever bothered to properly prepare anyone for this next decade of your life. Но правда в том, что никто даже не удосужился реально подготовить тебя к следующим 10 годам твоей жизни.
Furthermore, the note suggested that the Commission should prepare guidelines for pre-hearing conferences and gave a tentative outline of topics that might be addressed in such guidelines. Далее в записке предлагалось Комиссии подготовить руководящие принципы для предшествующих слушаниям совещаний и приводился предварительный перечень тем, которые можно было бы рассмотреть в этих руководящих принципах.
The Special Committee shall prepare the draft text of a commemorative declaration to be submitted to the General Assembly at its forty-fifth session... З. Специальному комитету следует подготовить проект текста декларации по случаю юбилея, который будет представлен Генеральной Ассамблее на ее сорок пятой сессии.