Английский - русский
Перевод слова Prepare
Вариант перевода Приготовить

Примеры в контексте "Prepare - Приготовить"

Примеры: Prepare - Приготовить
I had Dorota prepare a light lunch. Я попросила Дороту приготовить легкий обед.
I can prepare some dishes from home for you. Могу приготовить несколько блюд по своим рецептам.
Hauser had her prepare an extra meal for last night. Прошлой ночью ей пришлось приготовить для Хаузера дополнительный ужин.
Well, perhaps we should prepare some warm water and towels. Что ж, возможно, стоит приготовить теплую воду и полотенца.
I thought I might prepare a little supper. Я подумал, что пора приготовить ужин.
I'll have the kitchen prepare you a feast. Я прикажу приготовить для вас пир.
Penny's going to help me prepare a new appeal but we'll need your help. Пенни поможет мне приготовить новую апелляцию... но нам нужна твоя помощь.
I'll just help you prepare the mix. Я просто помогу тебе приготовить смесь.
Mary asked Tom to turn off the computer and prepare dinner. Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
If this makes you uncomfortable, I could prepare a less elaborate meal. Если тебе здесь неуютно, я могу приготовить менее изысканные блюда.
It's tasty, easy to make, and about the only thing I can prepare. Это вкусно, легко готовится и почти единственное, что я могу приготовить.
Well, in our case it is him who prepare the meat. Ну, у нас ему смогут приготовить бифштекс.
Alex Cafè can even prepare gluten free meals. В Alex Cafè Вам могут приготовить блюда без глютена.
In addition you can prepare tea and coffee in your room. Кроме того, у себя в номере Вы можете самостоятельно приготовить кофе или чай.
After exploring the city, guests can prepare a light meal using the in-room microwave and refrigerator. После знакомства с городом гости могут приготовить себе легкий обед или ужин, воспользовавшись микроволновой печью и холодильником в номере.
There's no way you can prepare a fry like that. Нет, нельзя приготовить картошку таким способом.
I must prepare Uther's medicine. Я должен приготовить лекарство для Утера.
Could prepare macaroni and cheese... although there is no milk or butter. Я могу приготовить макароны с сыром, хотя нет молока и масла.
Battalion prepare the cavalry, Mr. Willoughby. Прикажите приготовить кавалерию, мистер Виллаби. Батальону кавалерии приготовиться!
Cora, would you prepare us some coffee? Кора, не могли бы вы приготовить для нас кофе?
I think, Mr Farr, you'd better prepare another warrant. Я думаю, мистер Фарр, Вам лучше приготовить другой ордер.
I am going to roast this goose and prepare it with a wild rice dressing. Я собираюсь испечь этого гуся и приготовить его с диким рисом.
Commander, prepare two more torpedoes. Коммандер, приготовить еще две торпеды.
Enjoy breakfast in the breakfast room or prepare it in the comfort of your private fully-equipped kitchen. Гости могут насладиться завтраком в салоне для завтрака или с комфортом приготовить его на собственной полностью оборудованной кухне.
I've had Chef Bouchard prepare your favorite meal, Pasta Amatriciana. Я попросил шефа Бушара приготовить твое любимое блюдо - паста Аматричиана.