Politics beware, that's dangerous. |
Политика - тема опасная. |
Politics is war without bloodshed. |
Политика - это война без кровопролития. |
Politics doesn't suit you. |
Политика тебе не подходит. |
Politics is not a game. |
Политика это не игра. |
Politics... is for puppets. |
Политика... для марионеток. |
Politics? Not really my style. |
Политика не мой стиль. |
Politics got us into this mess. |
Политика нас в это втянула. |
Politics and morality on the same side? |
Политика и мораль заодно? |
Politics is all about compromise. |
Политика - это искусство компромиссов. |
Politics have defined our lives. |
Политика определила ход нашей жизни. |
Politics is for the men, I always... |
Политика - это для мужчин! |
History, Politics and Administration |
История, политика и государственное устройство |
Politics continues to be regarded as a male domain. |
Политика по-прежнему считается делом мужчин. |
Politics, Civil Society and Environment |
Политика, гражданское общество и окружающая среда |
Korean Institute for Women and Politics |
Корейский институт «Женщины и политика» |
Women and Politics - Gordana Siljanovska |
Женщины и политика - Гордана Сильяновска |
Politics provided the arm of legitimacy. |
Легитимность ему обеспечила политика. |
Politics and the institutional dynamics of social development |
Политика и институциональная динамика социального развития |
(e) Politics and participation |
е) Политика и участие |
(b) Politics and education programmes |
Ь) Политика и образовательные программы |
Politics is perception, poodle. |
Политика - это проницательность, пудель. |
Politics is not for students. |
Политика не для студентов. |
Politics is men's business. |
Политика - мужское дело. |
Politics is about people. |
Политика работает для людей. |
Politics and me, you know... |
Знаете, я и политика... |