| Politics isn't my racket. | Политика - не мое дело. |
| Politics, that's all... | Политика, это - все... |
| Politics, I guess. | Политика, я думаю. |
| Politics should be a it certainly is... | Политика должна быть призванием. |
| Politics don't interest me. | Политика меня не интересует. |
| Politics were his theme. | Его темой была политика. |
| Women, Politics and the Cultural Context | Женщины, политика и культурный контекст |
| 2.4 Politics' defence and security | 2.4 Политика, оборона и безопасность |
| Politics is a great art. | Политика - это большое искусство. |
| Politics is a delicate game. | Политика - это тонкая игра. |
| Politics, economics, culture? | Политика, экономика, культура? |
| Politics, the economy, culture...? | Политика, экономика, культура? |
| Domestic Spying and Chinese Politics | Тайный сыск и китайская политика |
| Politics is a living thing. | Политика это живая вещь. |
| It's Politics, Not a Pogrom | Это политика, а не погром |
| Japan and the Politics of Guilt | Япония и политика признания вины |
| Money, Politics, and Opposition to Bush | Деньги, политика и оппозиция Бушу |
| The Politics of a Slowing China | Политика Китая в условиях замедления экономического роста |
| Politics further impacted on her family life. | Политика расстроила её семейное счастье. |
| Politics have defined our lives. | Политика определила ход нашей жизни. |
| "Aristotle, Politics". | Аристотель, «Политика». |
| Politics is the art of the possible. | Политика - это искусство возможного. |
| Politics isn't therapy. | Политика - это не психотерапия. |
| "Politics of tourism" and all that nonsense. | Политика туризма и прочая чушь. |
| Politics, my personal life. | Политика, моя личная жизнь. |